Questions & Answers about На вулиці було десять градусів.
Why is there no explicit subject in this sentence, and why is the verb було used instead of були?
Why is градусів in the genitive plural form instead of nominative or accusative?
What case is на вулиці, and why is it used here?
Could you use надворі instead of на вулиці? What’s the difference?
How would you say that it was ten degrees below zero or ten degrees above zero?
Below zero, you’d say:
На вулиці було мінус десять градусів.
Above zero with emphasis on “plus” (though often omitted if context is clear):
На вулиці було плюс десять градусів.
Often Ukrainians simply say десять градусів, trusting context to show it’s above zero.
Can you change the word order? For example, Було десять градусів на вулиці—is that okay?
How would you ask “What is the temperature outside?” in Ukrainian?
A typical way is:
Яка температура на вулиці?
Literally “What temperature is on the street?” You could also ask Скільки градусів на вулиці? (“How many degrees are outside?”).
If you wanted to specify Celsius or Fahrenheit, how would you say it?
For Celsius, add за Цельсієм after the number:
На вулиці було десять градусів за Цельсієм.
For Fahrenheit, use за Фаренгейтом:
На вулиці було шістдесят градусів за Фаренгейтом.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning UkrainianMaster Ukrainian — from На вулиці було десять градусів to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions