Ben telefonumdan fotoğrafı siliyorum.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben telefonumdan fotoğrafı siliyorum.

Why do we say telefonumdan instead of just telefon or telefonum?

We want to express from my phone, so we need two suffixes:
1) -um for “my” (possessive), turning telefon into telefonum (“my phone”).
2) -dan for the ablative case (“from”), giving telefonumdan.
Order matters: in Turkish you add the possessive first, then the case ending.

Why is fotoğraf followed by to become fotoğrafı?
Turkish marks a specific or known direct object with the accusative suffix -ı/-i/-u/-ü (depending on vowel harmony). Here fotoğrafı means “the photo” (a definite object). If you were deleting any photo (indefinite), you’d drop the suffix and say fotoğraf siliyorum.
How does Turkish show “the” and “a” since there are no articles?

There are indeed no separate words for the or a. Instead:

  • Indefinite objects (a/an) are unmarked: kitap okuyorum (“I’m reading a book”).
  • Definite objects (the) take the accusative: kitabı okuyorum (“I’m reading the book”).
What tense and aspect is siliyorum, and why not sildim or silerim?

siliyorum is the present continuous (“I am deleting”).

  • sildim would be the simple past (“I deleted”).
  • silerim is the simple present/habitual or sometimes future (“I delete/​I will delete”).
    Since the action is happening right now, we use siliyorum.
How is siliyorum built from the base verb?

1) Base verb sil- (“to delete”)
2) Present continuous suffix -iyor-sil-iyor-
3) First person singular ending -umsil-iyor-um
You get siliyorum, with vowel harmony and consonant assimilation smoothing the pronunciation.

Do you have to include Ben for “I” at the start?
No. Turkish verbs carry person information in their endings (here -um means “I”), so Ben is optional and used only for emphasis or clarity.
Can you reorder the elements “Ben”, “telefonumdan” and “fotoğrafı”?

Yes. Turkish has flexible word order because of case marking. The neutral order is Subject-Object-Verb (Ben telefonumdan fotoğrafı siliyorum), but you could also say:

  • Fotoğrafı telefonumdan siliyorum (focus on what you delete)
  • Telefonumdan fotoğrafı siliyorum (neutral)
  • Ben fotoğrafı telefonumdan siliyorum (emphasize “I”)
How would you say “I’m deleting some photos from my phone”?

You can add birkaç (“a few/some”) before fotoğraf and leave it indefinite:
Telefonumdan birkaç fotoğraf siliyorum.