Misafir rehber eşliğinde müzeye yönlendirildi.

Breakdown of Misafir rehber eşliğinde müzeye yönlendirildi.

müze
the museum
rehber eşliğinde
with the guide
misafir
the guest
yönlendirilmek
to be directed
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Misafir rehber eşliğinde müzeye yönlendirildi.

What does the suffix -e in müzeye signify?
It’s the dative case marker, indicating motion toward something. Turkish uses -(y)e/-(y)a for “to/into,” and since müze has a front vowel, it takes -ye, making müzeye (“to the museum”).
How is the expression rehber eşliğinde constructed, and what does it mean?
  • rehber = “guide”
  • eşlik = “escort/companionship”
  • Add locative + possessive: eşliğinde = “in the escort of”
    Together, rehber eşliğinde means “accompanied by a guide.”
Why isn’t there a genitive suffix on rehber (i.e., why not rehberin eşliğinde)?
While rehberin eşliğinde is grammatically correct, in many set phrases the genitive on the first noun is dropped for brevity. So rehber eşliğinde is the more common form.
What is the passive marker in yönlendirildi, and what do its suffixes represent?

Breakdown of yönlendirildi:
yönlendirme – “directing” (stem)
-il- – passive voice marker (“be directed”)
-di – past tense
• zero suffix – 3rd person singular
Together they mean “was directed.”

Why does misafir appear with no suffix?
Because it’s the subject in a Turkish sentence and subjects take the nominative case, which has no visible ending.
What is the active‐voice equivalent of this sentence?

Active voice: Rehber misafiri müzeye yönlendirdi.
(“The guide directed the guest to the museum.”)

How do you distinguish the dative -e/-(y)a from the locative -de/-(y)da?

Dative (motion toward): -e/-(y)aokula, müzeye
Locative (location at/in): -de/-(y)daokulda, müzede
Use dative when going to a place, locative when being at/in a place. Both follow vowel and consonant harmony rules.