Breakdown of Salonda ses izolasyonu yapılmalı.
-de
in
yapılmak
to be done
salon
the living room
ses izolasyonu
the sound insulation
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Salonda ses izolasyonu yapılmalı.
What does salonda mean, and what case is it?
salon + -da (locative suffix) = salonda, meaning “in the hall” or “in the living room.”
What role does ses izolasyonu play in this sentence, and why is it written izolasyonu with a suffix?
ses izolasyonu is the direct object. It takes the accusative suffix -u because it’s definite. So izolasyon (insulation) becomes izolasyonu (the insulation).
How is yapılmalı formed, and what does each part mean?
Break yapılmalı into three parts:
- yap: root “to do/make”
- -ıl: passive suffix (be done)
- -malı: necessity suffix (must/should)
Together, yap-ıl-ma-lı = “must be done.”
Why is there no explicit subject in this sentence?
It’s an impersonal passive construction. In Turkish, passive + -malı implies “one/you/we/they must,” so the agent isn’t stated.
Is ses izolasyonu the same as ses yalıtımı?
Yes. Both mean “sound insulation.” yalıtım is a native Turkish word and more common in everyday speech, while izolasyon is a loanword. They’re interchangeable.
How would you turn the sentence into a question?
Add the question particle -mı/mi at the end:
Salonda ses izolasyonu yapılmalı mı?
= “Should sound insulation be done in the hall?”
How can I express “We should do sound insulation in the hall” in a personal, active way?
Use a personal ending on the verb:
Salonda ses izolasyonu yapmalıyız.
Here -ız marks “we,” so it reads “we must do sound insulation in the hall.”
What’s the difference between yapılmalı and yapmalıdır?
Both express necessity, but:
- yapılmalı is more colloquial or conveys a personal opinion.
- yapmalıdır is more formal or impersonal, often used in written or official contexts.
Use -malı in everyday speech and -malıdır in formal writing or announcements.