Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ben erkenden okula gidiyorum.
What is the literal translation of Ben and why can it be omitted?
Ben means I. Turkish is a pro-drop language: verb endings (like -um in gidiyorum) already signal the subject, so you can say Erkenden okula gidiyorum without Ben and it still means I am going to school early.
What does erkenden mean and how is it formed?
Erkenden means early in the sense of “earlier than usual” or “before the expected time.” It’s formed from the adjective erken (early) plus the ablative suffix -den, which here turns it into an adverb of time: from early → early on.
Why not just erken? What’s the difference between erken and erkenden?
- Erken by itself is an adjective (or adverb) meaning simply early in a general sense (e.g., erken kalkmak “to wake up early”).
- Erkenden adds a nuance of “earlier than something else” (often “earlier than usual”) because the ablative -den implies “from that early point.” It emphasizes “in advance” or “ahead of schedule.”
Why is okula used instead of okul?
Okula is okul (school) with the dative case suffix -a, meaning to (the) school. In Turkish, the dative marks movement toward a location:
“to school” → okul + -a → okula.
How does gidiyorum break down morphologically?
- Root: git- (to go)
- Tense/Aspect: -iyor (present continuous)
- Person/Number: -um (1st person singular)
Combine them with vowel harmony and sound changes:
git- + ‑iyor → gidiyor (t→d for ease)
gidiyor + ‑um → gidiyorum (“I am going”).
Why is the present continuous (-iyor) used here? Could we use the simple present?
- Present continuous (gidiyorum) is used for ongoing actions or near-future plans (“I’m going [soon]”).
- The simple present/aorist (giderim) indicates a habitual action (“I regularly go”).
If you meant “I regularly go to school early,” you’d say Erkenden okula giderim.
Is the word order in Turkish fixed? Could you say Okula erkenden gidiyorum?
Turkish has flexible word order, but the verb typically stays at the end. Both sentences are correct:
- Ben erkenden okula gidiyorum
- Okula erkenden gidiyorum
- Erkenden okula gidiyorum
Moving a phrase to the front changes emphasis. Putting erkenden first highlights early.
How would you say “I will go to school early” instead of “I am going to school early”?
Use the future-tense suffix -ecek plus the person ending:
Ben erkenden okula gideceğim
(git + ecek → gidecek; gidecek + im → gideceğim).