Breakdown of Propaganda mesajlar internette yayılıyor.
mesaj
the message
propaganda
propaganda
internette
on the internet
yayılmak
to spread
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Propaganda mesajlar internette yayılıyor.
Why is there no article like the or a before propaganda mesajlar?
Turkish simply doesn’t have definite or indefinite articles. Nouns and noun phrases stand alone without words equivalent to “the” or “a.”
Why doesn’t propaganda get plural or case endings when mesaj does?
Here propaganda functions as a modifier (like an adjective). In Turkish, modifiers—whether adjectives or nouns used attributively—do not take plural or case suffixes; only the head noun (mesaj) carries those endings.
Why is mesajlar in the nominative case instead of mesajları (the accusative)?
Mesajlar is the subject of the sentence, and subjects appear in the nominative case (no special ending). Mesajları would be the direct object (accusative), but this sentence has no object—it’s describing what the messages themselves are doing.
What does the -da suffix in internette mean, and why is it -te instead of -da?
The suffix -da/-de marks the locative case, meaning “in/on/at.”
- Vowel harmony: internet has front vowels, so we choose -de.
- Consonant assimilation: Because internet ends in t, the d in -de becomes t, giving internette (“on the internet”).
Why is the verb yayılıyor used instead of yayar or yayıyor?
The root yayıl- is the intransitive/passive-like form of yaymak (“to spread”).
• yayılıyor = “is spreading” (things spread by themselves)
• yayıyor would be the active form (“[someone] spreads [something]”), requiring an agent.
Here we want to say the messages themselves are spreading, so we use yayıl- + progressive -yor.
What tense/aspect is yayılıyor, and how can we recognize it?
Yayılıyor is in the present continuous (progressive) tense:
• -yor = “is …-ing”
• No additional suffix = third person (singular or plural)
So yayılıyor literally means “(it/they) are spreading.”
Does the verb show that mesajlar is plural?
No. Turkish verbs indicate person (1st, 2nd, 3rd) but not number. The plural on mesajlar is shown by -lar on the noun; the verb form yayılıyor remains the same whether the subject is singular or plural.
Could we start with internette and say Internette propaganda mesajlar yayılıyor?
Yes. Turkish word order is quite flexible. Placing internette first simply emphasizes the location (“On the internet…”). The core S-(Adv)-O-V (Subject-Adverbial-Object-Verb) pattern still applies.