Breakdown of Ben haritayı duvara yapıştırıyorum.
Questions & Answers about Ben haritayı duvara yapıştırıyorum.
In Turkish, a direct object that is definite or specific takes the accusative case. The accusative suffix for back, unrounded vowels (like the a in harita) is -ı. Because harita ends in a vowel, we insert a buffer consonant y before the suffix.
• harita + y + ı → haritayı
Certainly. yapıştırıyorum =
• yapıştır-: verb stem meaning “to paste” or “to stick”
• -ıyor: progressive tense marker (“–ing”)
• -um: 1st person singular suffix (“I”)
Put together, “I am pasting/sticking ….”
Turkish verbs carry person/number information in their suffixes, so Ben (“I”) is optional. You include it mainly for:
• emphasis: “I myself am the one doing it.”
• contrast: “I’m doing it (but someone else isn’t).”
Otherwise you can simply say Haritayı duvara yapıştırıyorum.
The basic word order of Turkish is Subject–Object–Verb (SOV). In your sentence:
• Subject: Ben
• Object: haritayı
• Indirect object/directional: duvara
• Verb: yapıştırıyorum
- Vowel harmony: Turkish suffix vowels must harmonize with the last vowel of the stem. harita ends in a (a back, unrounded vowel), so the accusative suffix is -ı (back, unrounded).
- Buffer letter: Two vowels can’t sit side by side, so we insert y to join them. Thus harita + y + ı = haritayı.
Yes, but the meaning shifts:
• yapıştırıyorum = “I am pasting right now” (action in progress)
• yapıştırırım = “I paste, I will paste” in a general or habitual sense (“whenever I need a map, I stick it on the wall”).
For a single ongoing action, use the -iyor progressive form.