Tablo estetik açıdan etkileyici.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Tablo estetik açıdan etkileyici.

What is the literal breakdown of each word in Tablo estetik açıdan etkileyici?
  • Tablo: “painting” or “picture”
  • estetik: “aesthetic,” a loanword from Greek via French
  • açıdan: “from the aspect of,” formed by açıs (angle, aspect) + -tan/-ten ablative ending
  • etkileyici: “impressive,” from the verb etkile- (“to affect, to impress”) + verbal noun/adjective suffix -yici

Why is açıdan in the ablative case (-dan)?

In Turkish, to say “in terms of” or “from the point of view of,” you use the ablative case. So estetik açıdan literally means “from the aesthetic aspect.” The -dan ending marks that ablative meaning (“from”).


What is the overall word order here?

Turkish typically follows Subject–Object–Verb (SOV), but this sentence is Subject–Adverbial–Predicate-Adjective:

  1. Tablo (Subject)
  2. estetik açıdan (Adverbial phrase)
  3. etkileyici (Predicate adjective)—no separate copula is needed in the present tense.

How would I make this sentence negative?

Insert değil after the adjective or adjective phrase:
“Tablo estetik açıdan etkileyici değil.”
This means “The painting is not impressive aesthetically.”


How do I turn it into a question?

Add the question particle mi (agreeing in vowel harmony) after the adjective:
“Tablo estetik açıdan etkileyici mi?”
You can even add a rising intonation: “Tablo estetik açıdan etkileyici mi?”


Can I move estetik açıdan elsewhere in the sentence?

Yes. Turkish word order is fairly flexible. You could say:

  • “Estetik açıdan tablo etkileyici.”
  • “Etkileyici tablo, estetik açıdan.”
    However, the original order (Tablo estetik açıdan etkileyici) is the most natural for stating a quality.

Are there synonyms for estetik açıdan I can use?

Yes. You might say:

  • görsel açıdan (“visually”)
  • sanatsal açıdan (“artistically”)
    Each shifts the nuance slightly: “Visually, the painting is impressive” vs. “Artistically, the painting is impressive.”