Questions & Answers about Resimde simetri var.
The suffix -de is the locative case ending, meaning “in” or “on.” So resimde = “in the picture.”
Because of Turkish vowel harmony, words with front vowels (e, i, ö, ü) take -de, while words with back vowels (a, ı, o, u) take -da. Since resim has the front vowel i, we use -de.
Add the question particle mı/mu right after var and use question intonation.
Resimde simetri var mı?
Here mı agrees with the preceding vowel a in var (back vowel), so you use – mı.
resimde simetri var uses resimde as an adverbial phrase “in the picture.”
resimdeki simetri employs the suffix -ki to form a relative clause: “the symmetry that is in the picture.” So
- Resimde simetri var. = “There is symmetry in the picture.”
- Resimdeki simetri var. = “The symmetry in the picture exists” (more like pointing out a specific symmetry already mentioned or known).
Turkish existential sentences generally follow:
[locative phrase (optional)] + [noun or noun phrase] + var/yok.
Putting var first would sound ungrammatical. The structure highlights where something exists (resimde
) and what exists (simetri
), then states its existence (var
).
Yes, bulunmak (“to be found/exist”) is a more formal or descriptive alternative.
- Resimde simetri var. is shorter and very common in everyday speech.
- Resimde simetri bulunuyor. sounds slightly more formal or scientific, like “Symmetry is found in the picture.” Both convey the same basic idea.