Proje yöneticisi her sabah ofiste kahve içiyor.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Proje yöneticisi her sabah ofiste kahve içiyor.

What does proje yöneticisi mean, and why is proje not in the genitive case?
Proje yöneticisi means “project manager.” In Turkish, many noun-noun compounds drop the genitive suffix on the modifier. Here proje is a bare noun modifying yönetici, forming one compound. If you wanted to say “the manager of the project” in a more literal genitive construction, you’d say projenin yöneticisi.
Why is the verb içiyor placed at the end of the sentence?
Turkish follows a subject–object–verb (SOV) order, so the main verb comes last. Time and place expressions (like her sabah, ofiste) normally appear before the verb.
What is the role of her sabah, and why is it placed before ofiste?
Her sabah means “every morning.” Time expressions generally precede place expressions in Turkish, but you could also say Ofiste her sabah… if you want to emphasize the location first. Both orders are grammatical.
What does ofiste mean, and how is the locative formed here?
Ofiste means “in the office.” You take the root ofis and add the locative suffix -de (which becomes -te after the unvoiced consonant s). Vowel harmony turns -de into -de (front unrounded vowel), then consonant assimilation makes dt, giving ofiste.
Why is kahve not marked with the definite accusative -yi?
Objects only get the definite accusative -(y)i when they’re definite or specific. Here kahve is nonspecific (“coffee in general”). To say “the coffee,” you’d use kahveyi.
What tense and aspect does içiyor express?
İçiyor is the present continuous (progressive). It’s built from the root iç- (“to drink”) + -iyor (“is …-ing”). In 3rd person singular there is no extra suffix beyond -iyor, so içiyor = “he/she is drinking” or “drinks” in a habitual sense.
Where is the subject pronoun “he” in the sentence?
Turkish often omits subject pronouns because the verb ending shows person and number. İçiyor is already marked for 3rd person singular, so you don’t need o (“he/she”).
How would you turn this into a question: “Does the project manager drink coffee every morning at the office?”

Add the question particle mi (harmonized to mu) after the verb, separated by a space. You get:
Proje yöneticisi her sabah ofiste kahve içiyor mu?
Notice mi → mu follows vowel harmony, and it stays uninflected for person.