Yazışma e-posta ile yapılıyor.

Breakdown of Yazışma e-posta ile yapılıyor.

yapmak
to do
e-posta
the email
yazışma
the correspondence
ile
by
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Yazışma e-posta ile yapılıyor.

What exactly does Yazışma mean here?
Yazışma is a noun meaning “correspondence” (the action or process of exchanging messages). It comes from the verb yazışmak (“to correspond”), but when used as yazışma, it functions like an English gerund or noun: “the correspondence.”
Why is e-posta ile used instead of just e-posta?
ile means “with” or “by means of.” So e-posta ile literally means “by e-mail,” indicating the instrument or method. You could also say e-postayla (attaching the suffix -yla/yle via vowel harmony) for a more colloquial feel.
What is the role of yapılıyor in this sentence?

yapılıyor is the passive, present continuous form of yapmak (“to do”). It’s built as:
yap- (root “do”)
-ıl- (passive marker)
-ıyor (present continuous aspect)
Together, yapılıyor means “is being done.”

Why is there no explicit subject in the sentence?

In Turkish passive constructions, the agent (doer) is often irrelevant or obvious, so it’s omitted. The sentence becomes impersonal: “Correspondence is done by e-mail.” If you wanted to mention who does it, you’d add tarafından (“by”):
Yazışma e-posta ile şirket tarafından yapılıyor.

What tense and aspect does yapılıyor express?

This verb form indicates an ongoing action in the present with passive voice.
-ıyor = present continuous aspect (“is …ing”)
-ıl- = passive voice (“is done”)
So yapılıyor = “is being done.”

Could you make this sentence active instead of passive?

Yes. An active equivalent would be:
Biz e-posta ile yazışıyoruz.
Here yazışıyoruz is the present continuous active form of yazışmak (“we correspond”), and biz (“we”) is the explicit subject.

Is the word order in Yazışma e-posta ile yapılıyor fixed?

Turkish allows some flexibility, but the default is Subject-Object-Verb (SOV). In this impersonal passive:
Yazışma (object/topic)
e-posta ile (instrument/adverbial)
yapılıyor (verb)
You could also say:
E-posta ile yazışma yapılıyor.
or, less commonly,
Yazışma yapılıyor e-posta ile.
Shifting elements changes emphasis but not basic meaning.