Telefon numarası önemli.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Telefon numarası önemli.

Why is there no article before telefon numarası?

Turkish does not use definite or indefinite articles like English a, an, or the. A bare noun can be interpreted as definite or indefinite based on context.

  • telefon numarası önemli can mean “a phone number is important” or “the phone number is important.”
  • If you need to be explicit, you add a demonstrative:
    • bu telefon numarası önemli “this phone number is important”
    • o telefon numarası önemli “that phone number is important”
What does the suffix -sı in numarası represent?

The -sı ending is the third-person singular possessive suffix. Literally, telefon numarası means “its phone number” or “the phone number of (something).” In compounds like telefon+numara, Turkish requires a possessive link for the second noun:

  • Unlinked: telefon numara (incorrect)
  • Linked: telefonunun numarası (“the number of the phone”)
  • Shortened: telefon numarası
Why isn’t there a copula like -dır or a form of olmak in this sentence?

In everyday Turkish, the copula (olmak “to be” or its suffix -dır/-dir) is often dropped, especially in spoken or informal contexts. Predicative adjectives can stand alone:

  • telefon numarası önemli (informal)
  • telefon numarası önemlidir (formal/written)
What’s the difference between telefon numarası önemli and önemli telefon numarası?

Word order and function change the meaning:

  • telefon numarası önemli = “the phone number is important.” (complete sentence; telefon numarası is the subject, önemli is the predicate adjective)
  • önemli telefon numarası = “an important phone number.” (noun phrase; önemli modifies telefon numarası)
How would you form the plural for “phone numbers are important”?

Add the plural suffix -lar/-ler to numara, then keep the predicate adjective unchanged:

  • telefon numaraları önemli.
    Note: The adjective önemli does not take a plural ending.
How can I turn this into a question, “Is the phone number important?”

Use the question particle mi (with vowel harmony) after önemli, separated by a space:

  • Telefon numarası önemli mi?
How do I say “Your phone number is important” in Turkish?

You replace the third-person suffix -sı with the second-person suffix -nız/-n (formal/informal):

  • Informal singular: Telefon numaran önemli.
  • Formal or plural: Telefon numaranız önemli.
How do I emphasize that the phone number is very important?

You can add an intensifier like çok (“very”) before önemli:

  • Telefon numarası çok önemli.
    Or use adverbs like son derece (“extremely”):
  • Telefon numarası son derece önemli.