Ben çaya nane ekliyorum.

Breakdown of Ben çaya nane ekliyorum.

ben
I
çay
the tea
eklemek
to add
-a
to
nane
the mint
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben çaya nane ekliyorum.

What does the suffix -a in çaya indicate?
The suffix -a marks the dative case, meaning “to the tea.” It shows that tea is the target or recipient of the action. Because çay contains the back vowel a, we use -a (not -e) in accordance with Turkish vowel harmony.
Why is nane not marked with an accusative suffix like -i?
In Turkish, a direct object only takes the accusative suffix (here -inaneyi) when it’s definite or specific. Since nane (“mint”) is indefinite in this sentence (you’re adding some mint, not “the mint”), it remains unmarked.
Why can we drop Ben in Turkish?
Because the verb ending -um in ekliyorum already signals first-person singular, the pronoun Ben (“I”) is redundant and usually omitted unless you want to add emphasis or contrast.
How is ekliyorum constructed?

ekliyorum is the first-person-singular present-continuous form of eklemek (“to add”). It breaks down as: • ekle- (verb stem “add”) • -i- (vowel-harmonized part of the continuous suffix) • -yor (continuous tense marker) • -um (1st-person-singular ending)

What is the typical word order, and how flexible is it?

Turkish defaults to Subject–Object–Verb (SOV). Here:
• Subject: Ben
• Indirect object (dative): çaya
• Direct object: nane
• Verb: ekliyorum
Because case endings clarify each word’s role, you can rearrange for emphasis (e.g. Nane çaya ekliyorum), but the verb almost always stays at the end.

Could I use katmak instead of eklemek to say “add”?
Yes. katmak also means “to add” or “to mix in.” You could say Ben çaya nane katıyorum. The nuance is slight: eklemek often stresses “inserting” or “including” an ingredient, while katmak leans toward “mixing in.”
How would I say “I added mint to the tea” and “I will add mint to the tea”?

For past tense use the -di past marker and 1st-person ending:
Ben çaya nane ekledim (“I added mint to the tea.”)
For future tense use the -ecek future marker and 1st-person ending:
Ben çaya nane ekleyeceğim (“I will add mint to the tea.”)

Is ekliyorum only for actions happening right now? How do I express a habitual action?

ekliyorum is present-continuous, so it normally implies you’re doing it right now or around now. For habitual/general actions you use the simple present (aorist):
Ben çaya nane eklerim (“I (regularly/habitually) add mint to tea.”)
You’ll hear that form when talking about routines or personal preferences.