Gönderi durumu internette anında kontrol ediliyor.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Gönderi durumu internette anında kontrol ediliyor.

What does Gönderi durumu mean, and how is it constructed?

Gönderi durumu literally means “the shipment’s status.” It’s a noun phrase built from:

  • Gönderi (“shipment”) – the possessor, in its bare (unmarked) form.
  • Durum (“status” or “condition”) + the 3rd person singular possessive suffix -u, yielding durumu, “its status.”
Why does durumu end with -u and not some other vowel?
The suffix -u is the standard 3rd person singular possessive ending for words with back vowels (a, ı, o, u). Since durum has the back vowel u, vowel harmony dictates the possessive suffix also use u, giving durumu.
What case is internette, and why is it used here?
Internette is internet + the locative case suffix -te, meaning “at/on the internet.” Turkish uses the locative to indicate where something happens, so “internette” tells us the status is being checked on the Internet.
Why is the suffix -te used on internette instead of -ta?

Turkish locative suffixes follow consonant and vowel harmony:

  • If the noun ends in a voiceless consonant (t, k, p, ç, f, h, s, ş), the suffix starts with -t-.
  • If the last vowel of the word is a front vowel (e, i, ö, ü), it’s -te; if it’s a back vowel (a, ı, o, u), it’s -ta.
    Internet ends in t (voiceless) and has the front vowel e, so -teinternette.
What does anında mean, and how is it formed?
Anında means “instantly” or “immediately.” It comes from an (“moment”) + the locative suffix -ın/-inanın (“in the moment”), plus the adverbial ending -da/-de (in modern Turkish the two are the same), giving anında.
How is kontrol ediliyor formed, and what voice and tense does it express?

Kontrol ediliyor is the present continuous passive of kontrol etmek (“to check”):

  1. Kontrol (loanword “control/check”) + light verb etmek (“to do”) → kontrol etmek.
  2. Passive formation: kontrol edil- (stem) by adding -il-/-ın- passive marker.
  3. Present continuous suffix: -iyor (with vowel harmony → ediliyor).
    Overall, kontrol ediliyor means “is being checked.”
Why is there no explicit subject like “someone” or “they”?
In Turkish passive sentences, the agent (the doer) is often omitted when it’s general or unknown. The focus is on the action or the object. So kontrol ediliyor simply means “it is being checked” without specifying who checks it.
The word order is subject – place – time – verb. Is this typical, and could it change?

Yes, Turkish generally follows S-O-(Adverb)-V order, but topic and focus can shift elements. Here:

  • Gönderi durumu (topic/subject)
  • internette (place)
  • anında (time/manner)
  • kontrol ediliyor (verb phrase)
    You could say Anında internette gönderi durumu kontrol ediliyor for emphasis on immediacy or location, but the original order is the most neutral.