Questions & Answers about Ben geçici izin aldım.
aldım is first-person singular in the simple past tense. It’s built as: • al- (verb stem “take/get”) • -dI (past tense suffix, with vowel harmony can appear as -dı/-di/-du/-dü) • -m (first-person singular ending) Together: al + dI + m = aldım (“I took/got”).
Yes, izin almak (“to get permission/leave”) is a very common collocation. Other examples include:
• teşekkür etmek (“to give thanks,” literally “to do thanks”)
• yardım etmek (“to help,” literally “to do help”)
• ödev yapmak (“to do homework,” literally “to make homework”)
You replace almak (“to get”) with istemek (“to ask/request”):
• Geçici izin istedim.
That means “I asked for temporary permission/leave.”
• geçici izin = “temporary permission/leave” (short-term, for a specific purpose)
• yıllık izin = “annual leave” (the paid leave employees get each year)
Use the able-to conditional form of almak plus a question marker:
• Geçici izin alabilir miyim?
Literally: “Temporary permission can I get?”