Breakdown of Eğer ekip üyelerinin itirazları tam olarak değerlendirilmeseydi, bazı hatalar gözden kaçabilirdi.
Questions & Answers about Eğer ekip üyelerinin itirazları tam olarak değerlendirilmeseydi, bazı hatalar gözden kaçabilirdi.
It combines the passive form değerlendirilmek (to be evaluated) + negation suffix -me- + conditional past marker -seydi. Breakdown:
• değerlendiril- (stem + passive -il-)
• + me- (negation)
• + seydi (past unreal conditional)
= değerlendirilmeseydi (“if it had not been evaluated”).
gözden kaçabilirdi = “could have been overlooked.” Construction:
• kaç- (root of kaçmak, “to escape/overlook”)
• + -abil- (potential “can”)
• + -irdi/-di (past tense marker, with buffer i)
= kaçabilirdi (“could have escaped one’s notice”). Preceded by gözden (“from sight”), it literally means “could have escaped from view.”
It’s a genitive-possessive construction:
• ekip üyeleri (“team members”) + genitive suffix -nin → ekip üyelerinin (“of the team members”)
• itirazlar (“objections”) + accusative/possessive suffix -ı → itirazları (“their objections”)
Together, ekip üyelerinin itirazları means “the team members’ objections.”