Ben metne dipnot ekliyorum.

Breakdown of Ben metne dipnot ekliyorum.

ben
I
eklemek
to add
metin
the text
-e
to
dipnot
the footnote
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben metne dipnot ekliyorum.

What grammatical case is shown by metne, and why do we use it here?

metne is the dative case, used to indicate the indirect object or the “target” of an action. In English we say “to the text.”
• Root: metin (“text”)
• Dative suffix: -emetine
• Colloquial contraction: the extra i often drops → metne
Use the dative when something is being added or moved to something.

Why doesn’t dipnot have an accusative ending like -u or ?

Turkish marks definite (specific) direct objects with the accusative suffix -ı/-i/-u/-ü. When the object is indefinite or generic, you can leave it unmarked (zero marking). Here dipnot (“a footnote”) is indefinite.
If you meant that particular footnote, you would say dipnotu ekliyorum.

How is the verb ekliyorum formed?

It breaks down into three parts:
1) Root ekle- (“to attach/add”)
2) Present continuous tense -iyor-ekliyor (“is attaching”)
3) 1st person singular ending -umekliyorum (“I am attaching” / “I add”)
Note on vowel harmony: ekle + -iyor becomes ekliyor (the stem’s e drops before -iyor-).

Do I have to include ben at the beginning?

No. Turkish verb endings already indicate the subject. The -um in ekliyorum tells you the subject is “I.”
Ben metne dipnot ekliyorum. (with pronoun)
Metne dipnot ekliyorum. (without pronoun)
Both are correct; pronouns are optional and used mainly for emphasis or contrast.

What is the usual word order in this sentence?

Turkish is typically Subject–Object–Object–Verb (S‑O‑IO‑DO‑V). Here:
• Subject: Ben
• Indirect object (dative): metne
• Direct object: dipnot
• Verb: ekliyorum
The verb almost always comes last; you can shift elements for emphasis but the basic order stays SOV.

Where does the stress fall in Ben metne dipnot ekliyorum?

In Turkish, word‑level stress usually lands on the last syllable:
• ben (monosyllable)
• met‑NE
• dip‑NOT
• eklİ‑yor‑um (stress often on yor, though some speakers feel it on um)
Sentence‑level intonation may override some of these, but aiming for final‐syllable stress on each word is a good rule.

What’s the origin or makeup of dipnot?

dipnot is a compound noun meaning “footnote”:
dip = “bottom” (from Persian/Arabic)
not = “note”
In Turkish it’s written as one word, unlike English “footnote,” but it literally means “bottom note.”