Breakdown of Sporcular, antrenmanla dayanıklılıklarını geliştirir.
geliştirmek
to develop
antrenman
the training
-la
with
sporcu
the athlete
dayanıklılık
the endurance
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Sporcular, antrenmanla dayanıklılıklarını geliştirir.
What does Sporcular mean?
Sporcular is the plural form of sporcu, meaning athletes.
Why is the verb geliştirir in the singular form when the subject Sporcular is plural?
In Turkish, broad generalizations or universal statements often use the third person singular form—even with a plural subject—to express a habitual or factual action. Here, geliştirir conveys that athletes generally develop or improve their endurance.
What does antrenmanla signify in this sentence?
Antrenmanla is composed of antrenman (meaning training) combined with the instrumental suffix -la. This suffix indicates by means of or with, so antrenmanla translates to with training.
How is the word dayanıklılıklarını constructed, and what does it indicate?
The root dayanıklılık means endurance. The attached -ları serves as the third person plural possessive suffix, marking that the endurance belongs to the athletes, and it also functions with the accusative case to denote a definite object. Thus, dayanıklılıklarını means their endurance.
How does vowel harmony affect the suffix in dayanıklılıklarını?
Turkish vowel harmony requires that suffix vowels match the vowels in the root word. Since dayanıklılık ends with a vowel that harmonizes with -ları (instead of -leri), the possessive suffix appears as -ları, ensuring phonetic consistency.
Why is there a comma after Sporcular in the sentence?
While not strictly required, the comma after Sporcular provides a slight pause and emphasis by separating the subject from the rest of the sentence. This usage helps clarify the structure and improves the sentence’s rhythm.