Breakdown of Biberin aroması yemeğe lezzet kattı.
lezzet
the flavor
katmak
to add
yemek
the dish
biber
the pepper
-in
of
aroma
the aroma
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Biberin aroması yemeğe lezzet kattı.
What does Biberin mean in this sentence?
Biberin comes from biber (meaning "pepper") with the addition of the genitive suffix -in. This suffix indicates possession, so Biberin translates to "of the pepper" or "pepper’s" in English.
How is possession shown in the phrase Biberin aroması?
Turkish expresses possession using specific suffixes. In Biberin aroması, Biberin (with the genitive suffix) indicates that something belongs to the pepper, while aroması includes a third-person possessive suffix (-sı), meaning "its aroma." Together they form the phrase "the aroma of the pepper."
What grammatical function does yemeğe serve in this sentence?
The form yemeğe is derived from yemek (meaning "meal") with the dative suffix -e (adjusted to -ye for vowel harmony). The dative case indicates direction or the target of an action—in this case, that flavor was added "to the meal."
How is the verb katmak used and conjugated in this sentence?
The verb katmak means "to add." In the sentence, it appears as kattı, which is the simple past tense (third person singular) form. This tells us that the action of "adding" flavor occurred in the past.
Why does the word order in this sentence differ from that of English?
Turkish typically follows a Subject-Object-Verb (SOV) order. In Biberin aroması yemeğe lezzet kattı, the subject (Biberin aroması) comes first, followed by the objects (yemeğe and lezzet), and finally the verb (kattı). This is different from English’s Subject-Verb-Object (SVO) order, and understanding this structure can help learners see how meaning is constructed in Turkish without relying on fixed word placement.
Why aren’t there any articles like the or a in the sentence?
Turkish does not use articles such as the or a. Instead, definiteness and specificity are often conveyed through context, possessive suffixes, and word order. In this sentence, the combination of Biberin and aroması clearly points to a specific aroma, making an article unnecessary.