Toplantıda demokratik tartışmalar yapıldı.

Breakdown of Toplantıda demokratik tartışmalar yapıldı.

toplantı
the meeting
tartışma
the discussion
-da
in
yapmak
to hold
demokratik
democratic
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Toplantıda demokratik tartışmalar yapıldı.

How is the word "toplantıda" formed to express "at the meeting"?
In Turkish, the base noun "toplantı" means meeting. By adding the locative suffix -da (or -de, according to vowel harmony), it becomes toplantıda, which means in/at the meeting.
What role does the adjective "demokratik" play in the sentence?
The adjective demokratik means democratic. In Turkish, adjectives generally precede the nouns they modify. So in demokratik tartışmalar, demokratik directly describes tartışmalar (discussions), indicating that they were conducted in a democratic manner.
Why is the verb "yapıldı" in the singular form even though "tartışmalar" is plural?
Turkish passive constructions use a fixed verb form that does not show agreement with the subject’s number. Even though tartışmalar is plural, the passive form yapıldı remains in the third-person singular form.
Why does the sentence not include an explicit subject or agent?
The sentence is constructed in the passive voice. In Turkish, the agent (the doer of the action) is often omitted when it is unknown or unimportant. This shifts the focus to the action itself—in this case, the fact that democratic discussions took place during the meeting.
How is the passive voice formed in this sentence?
The passive voice in Turkish is created by modifying the verb. Here, the verb yapmak (to do/make) is transformed into its simple past passive form yapıldı, which indicates that the action occurred without specifying who performed it.