Arayış devam ediyor.

Breakdown of Arayış devam ediyor.

devam etmek
to continue
arayış
the search
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Arayış devam ediyor.

What is the literal translation of "Arayış devam ediyor" into English?
It translates to "The search continues" or "The search is ongoing." This means that the process of searching or the quest is still happening.
What grammatical role does "Arayış" play in the sentence?
"Arayış" is the subject of the sentence. It functions as a noun meaning "search" or "quest," and like many Turkish nouns, it appears without a definite article.
Which tense is used in "devam ediyor," and how is it formed?
"Devam ediyor" is in the present continuous tense. In Turkish, the present continuous tense is formed by adding the suffix -iyor (with its vowel-harmony variants like -ıyor/-uyor) to the verb stem, here coming from "devam etmek" (to continue), and then conjugating it for the third-person singular.
Why might "arayış" be chosen over "arama" when referring to a "search"?
Although both "arayış" and "arama" can mean "search," "arayış" tends to convey a sense of a more determined or formal quest. This choice can imply that the search is significant or ongoing in a purposeful way, while "arama" is more commonly used in everyday language.
Is an explicit subject pronoun needed in Turkish sentences like this one?
No, it isn’t. Turkish often omits explicit subject pronouns when the subject is clear from context. In "Arayış devam ediyor," the noun "arayış" clearly indicates what is continuing, so there is no need for an extra pronoun.