Arena dolu.

Breakdown of Arena dolu.

olmak
to be
dolu
full
arena
the arena
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Arena dolu.

Why is there no verb like is in the sentence Arena dolu.?
In Turkish, the linking verb (such as is in English) is commonly omitted in the present tense. The sentence directly links the subject Arena with the predicate adjective dolu, which means full. The meaning “The arena is full” is understood without the need for an explicit is.
How does the word order in Arena dolu. compare to the English sentence “The arena is full.”?
The structure is similar in meaning but different in form. In English, the sentence requires the verb is to connect the subject and the adjective. In Turkish, the subject (Arena) is immediately followed by the predicate adjective (dolu) without any linking verb, but the relationship is still clear.
Why isn’t there an article like the before arena in Turkish?
Turkish does not use definite or indefinite articles in the same way English does. Nouns like arena are used without the, and the definiteness is implied by context rather than an explicit article.
Does the adjective dolu change form to reflect the properties of the noun arena, such as number or gender?
No, adjectives in Turkish do not change their form based on number or gender. Dolu remains in its base form regardless of the noun it modifies. This is why it appears unchanged even though it describes arena.
Can additional details be added to this sentence to indicate what makes the arena full, and would that change the structure?
Yes, you can add more details without altering the basic sentence structure. For example, Arena insan dolu. means “The arena is full of people.” The noun is still followed by a predicate, and any extra elements provide additional context without needing a linking verb.