Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ben online alışveriş yapıyorum.
Why is the subject pronoun “Ben” explicitly included in the sentence, even though Turkish verbs indicate the subject?
In Turkish, the verb conjugation already shows who is doing the action, so the subject pronoun can often be dropped. However, “Ben” (meaning “I”) is used here for emphasis or clarity.
What tense is expressed by “yapıyorum,” and how is it formed?
“Yapıyorum” is in the present continuous tense. It comes from the root “yap-” (to do), with the continuous aspect suffix “-yor” and the first-person singular ending “-um,” meaning “I am doing.”
How does the phrase “online alışveriş yapmak” work to mean “to shop online”?
In Turkish, many activities are expressed by pairing a noun with the verb “yapmak” (to do). In this case, “alışveriş” is a noun meaning “shopping,” so “alışveriş yapmak” literally means “to do shopping” or “to shop.” Adding “online” specifies that the shopping is done on the internet.
Why is the English word “online” used unchanged in this Turkish sentence?
Modern technological terms like “online” are often borrowed directly from English and used as-is in Turkish. This practice keeps the language current and reflects global usage.
Does the word order in “Ben online alışveriş yapıyorum” follow a specific pattern in Turkish?
Yes, the sentence follows a common Turkish structure where the subject (“Ben”) appears at the beginning, followed by the object or additional descriptive phrases (“online alışveriş”), and ends with the verb (“yapıyorum”). This order is typical in Turkish and helps clearly indicate who is performing the action.