Ben bahçede sebze dikiyorum.

Breakdown of Ben bahçede sebze dikiyorum.

ben
I
sebze
the vegetable
bahçe
the garden
dikmek
to plant
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Ben bahçede sebze dikiyorum.

What is the basic word order of the sentence “Ben bahçede sebze dikiyorum,” and how does it compare to English word order?

In Turkish, the typical word order is Subject – Adverbial/Location – Object – Verb. In this sentence: • Ben is the subject (“I”), • bahçede is a locative adverbial meaning “in the garden,” • sebze is the object (“vegetables”), and • dikiyorum is the verb (“plant” or “am planting”). This differs from English, which usually follows the Subject – Verb – Object order.

Why is the subject pronoun Ben explicitly stated, even though the verb ending already indicates the subject?
Turkish often drops subject pronouns because the verb endings clearly indicate the person (in this case, “-um” shows first-person singular). However, Ben (meaning “I”) is included here for clarity, emphasis, or stylistic reasons. Including the pronoun doesn’t change the meaning because the conjugation already tells you who is performing the action.
How is the locative meaning conveyed in the word bahçede?
The word bahçede is formed by taking the noun bahçe (meaning “garden”) and adding the locative suffix -de, which means “in.” This suffix shows where the action takes place. Note that the choice of -de is determined by vowel harmony rules in Turkish.
What does the verb dikiyorum mean, and how is it constructed?

The verb dikiyorum comes from the root dik-, which means “to plant.” It is constructed by adding: • -iyor, which forms the present continuous or habitual aspect (indicating either an ongoing or routine action), and • -um, the first-person singular ending. Hence, dikiyorum translates to “I am planting” or “I plant,” depending on the context.

Why is the object sebze not marked with an accusative case ending in this sentence?
In Turkish, an accusative ending (usually -yi or its variations) is applied to objects when they are definite or specific. In this sentence, sebze refers to vegetables in general rather than a specific set of vegetables. Therefore, it remains unmarked, which is typical for indefinite or generic objects.