Çocuklar sihir kitaplarını çok sever, ancak onlara zehirli içerikleri asla göstermemeliyiz.

Breakdown of Çocuklar sihir kitaplarını çok sever, ancak onlara zehirli içerikleri asla göstermemeliyiz.

çok
very
sevmek
to love
kitap
the book
göstermek
to show
çocuk
the child
sihir
magic
ancak
but
onlara
them
zehirli
poisonous
içerik
the content
asla
never
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Çocuklar sihir kitaplarını çok sever, ancak onlara zehirli içerikleri asla göstermemeliyiz.

What does the word ancak mean in this sentence?
Ancak functions as a conjunction meaning "but" or "however." It links the idea that children love magic books with the caution that we should never expose them to poisonous contents.
Why is the direct object kitaplarını marked with the suffix -larını?
In Turkish, when a direct object is definite or specific, it takes the accusative case marker. Kitaplarını shows that we are talking about particular magic books that the children love.
How is the negative obligation expressed in the verb göstermemeliyiz?
The verb göstermemeliyiz is built from the base verb göstermek (to show) plus the negative suffix -me, and then the obligation suffix -meli combined with the first-person plural ending -yiz. This construction expresses that we should not show (an obligation or prohibition).
What is the function of asla in the sentence?
Asla means "never." It intensifies the negative obligation, emphasizing that under no circumstances should we show the poisonous contents to them.
Why is the noun in zehirli içerikleri marked with an accusative ending?
Similar to kitaplarını, içerikleri carries the accusative marker to indicate that it is a definite direct object. This tells us exactly which contents (the poisonous ones) we are referring to.
Why does the sentence use sihir instead of sihirli when describing the books?
While sihirli means "magical," the structure sihir kitapları implies "books about magic" or "magic books." In this context, using sihir as a noun modifier indicates the subject matter of the books rather than describing them as possessing magical qualities.
What does the pronoun onlara refer to, and why is it in the dative case?
Onlara means "to them" and refers to the children. In Turkish, when indicating the recipient of an action (the indirect object), the dative case is used. Thus, onlara shows that the poisonous contents should not be shown to the children.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.