Bu ilginç konular beni daha fazla çalışmaya yönlendiriyor.

Breakdown of Bu ilginç konular beni daha fazla çalışmaya yönlendiriyor.

bu
this
beni
me
çalışmak
to study
konu
the topic
ilginç
interesting
daha fazla
more
yönlendirmek
to drive
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Bu ilginç konular beni daha fazla çalışmaya yönlendiriyor.

What does the sentence "Bu ilginç konular beni daha fazla çalışmaya yönlendiriyor." mean in English?
It translates as "These interesting topics encourage me to study/work more." This conveys that the topics are actively motivating the speaker to put in more effort in their work or studies.
Why is beni used instead of bana in this sentence?
In Turkish, yönlendirmek (to direct or guide) is a transitive verb that takes a direct object, which is marked in the accusative case. The pronoun beni is the accusative form of ben ("I/me"). Although English might sometimes use indirect object constructions, Turkish uses the accusative here to show that the speaker is the one being actively directed.
How is the form çalışmaya constructed, and why is it used instead of the base verb?
Çalışmaya is derived from the base verb çalışmak (to work or study) by adding the suffix -maya. This suffix turns the verb into a verbal noun that indicates purpose or direction. In this case, similar to the English infinitive "to study," the dative-inflected verbal noun shows what the topics are encouraging the speaker to do.
What does the phrase daha fazla mean, and what is its role in the sentence?
Daha fazla translates literally to "more" or "further" in English. It intensifies the action, indicating that the topics are not just directing the speaker to work or study, but to do so to an increased extent.
How does the word order in this sentence compare to English, and what is its structure?

The sentence follows the Turkish Subject-Object-Verb (SOV) order. It breaks down as follows:
Bu ilginç konular – Subject ("These interesting topics")
beni – Object ("me", in accusative form)
daha fazla çalışmaya – Purpose complement ("to study/work more")
yönlendiriyor – Verb ("encourage/direct")
In contrast, English typically uses a Subject-Verb-Object (SVO) order, so the English version becomes "These interesting topics encourage me to study/work more."

What is the function of the suffix -yor in yönlendiriyor?
The suffix -yor in yönlendiriyor indicates the present continuous (or habitual present) tense in Turkish. It shows that the action of directing or encouraging is happening currently or is a regular occurrence. Thus, the sentence emphasizes that these interesting topics are actively encouraging the speaker at the present time.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.