Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Yardımcı ofiste çalışıyor.
What does Yardımcı mean in the sentence?
Yardımcı translates to assistant in English. In this sentence, it functions as the subject—the person who is working in the office.
How does the locative case work in the word ofiste?
Ofis means office, and when we add the locative suffix -te (used here instead of -de due to consonant harmony, since ofis ends in the voiceless consonant s), it becomes ofiste, which means in the office. This suffix indicates where the action is taking place.
What tense is the verb çalışıyor, and how is it formed?
Çalışıyor is in the present continuous (progressive) tense, which conveys that the action is happening currently. It’s formed by taking the verb stem çalış- (from çalışmak, meaning “to work”) and adding the present continuous suffix -ıyor (adjusted to -iyor or -ıyor according to vowel harmony) to express an ongoing action.
Why is there no definite article (like “the”) before Yardımcı?
Turkish does not use definite or indefinite articles like English does. Thus, words like Yardımcı stand alone without an equivalent to “the.” The specificity is usually inferred from context, so no additional word is needed.
How does the word order in this sentence compare to typical English sentence structure?
Turkish typically follows a Subject-Object-Verb (SOV) order. In the sentence Yardımcı ofiste çalışıyor, the order is Subject (Yardımcı), followed by a location phrase (ofiste), and then the Verb (çalışıyor), which comes at the end. In contrast, English commonly uses Subject-Verb-Object (SVO) order, so this difference is an important structural feature to note when learning Turkish.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.