Breakdown of De gamla tidningarna ligger i garaget.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwedishMaster Swedish — from De gamla tidningarna ligger i garaget to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about De gamla tidningarna ligger i garaget.
Yes—Swedish uses “double definiteness” with attributive adjectives. When you have a definite noun with an adjective before it, you add a separate definite article plus the definite ending on the noun:
- Without adjective: Tidningarna ligger i garaget. (The newspapers…)
- With adjective: De gamla tidningarna ligger i garaget. (The old newspapers…)
This pattern is: den/det/de + adjective + noun-definite-suffix.
- In everyday Sweden-Swedish, both de and dem are often pronounced “dom,” so you’ll commonly hear: Dom gamla tidningarna…
- In careful speech or Finland-Swedish, de sounds like “deh.” Some helpful approximations:
- gamla ≈ “GAHM-la”
- tidningarna ≈ “TEED-ning-ar-na” (the “rn” often blends into a retroflex sound)
- garaget ≈ “ga-RAH-shet” (the “ge” gives a “sh”-like sound)
Swedish frequently uses “posture”/position verbs for location:
- ligger (lie) for things lying flat or spread out
- står (stand) for things upright
- sitter (sit) for people/objects “sitting” You can say Tidningarna är i garaget (neutral “are”), but ligger adds the natural posture nuance for newspapers.
- står fits upright items (bottles, boxes, a vacuum cleaner). For newspapers, use ligger unless they’re stored upright.
- finns means “can be found/exists.” Tidningarna finns i garaget is fine if you mean “That’s where they’re located (to be found),” without describing posture.
- i = “in/inside” a place: i garaget (in the garage).
- på = “on/on top of” or sometimes “at” certain locations: på garaget would mean “on top of the garage (roof).”
- Indefinite singular: en tidning (a newspaper)
- Indefinite plural: tidningar (newspapers)
- Definite plural: tidningarna (the newspapers)
Many common-gender nouns form the plural with -ar and the definite plural with -arna.
Adjectives agree with gender, number, and definiteness:
- Indefinite singular common: en gammal tidning
- Indefinite singular neuter: ett gammalt hus
- Indefinite plural: gamla tidningar/hus
- Definite (with article): den gamla tidningen, det gamla huset, de gamla tidningarna
So with plural definite, you need gamla.
Swedish main clauses are V2 (the finite verb is in second position). If you front the place, the verb still comes second:
- I garaget ligger de gamla tidningarna.
Place inte after the finite verb:
- De gamla tidningarna ligger inte i garaget. With fronting:
- I garaget ligger inte de gamla tidningarna.
- Present: ligger
- Past (preterite): låg — De gamla tidningarna låg i garaget.
- Supine (for perfect): legat — De gamla tidningarna har legat i garaget.
- De gamla tidningarna… specifies you’re talking about the old newspapers (not the new ones).
- Tidningarna… refers to “the newspapers” without stating they’re old; context would decide which ones you mean.