Affären öppnas klockan åtta, trots att vädret är dåligt.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swedish grammar and vocabulary.

Start learning Swedish now

Questions & Answers about Affären öppnas klockan åtta, trots att vädret är dåligt.

Why is it Affären (the shop) with the -en ending instead of using a separate “the”?

Swedish marks definiteness by adding an ending to the noun. For common-gender nouns like affär (shop), the definite singular is affären (“the shop”). Compare:

  • Indefinite: en affär = a shop
  • Definite: affären = the shop The sentence talks about a specific shop, so the definite form is used.
Can I say Affären öppnar klockan åtta instead of Affären öppnas klockan åtta? Which is more natural?
Yes. Affären öppnar klockan åtta (“the shop opens at eight”) is very natural and probably more common in everyday Swedish. Affären öppnas klockan åtta uses the passive and means “the shop is opened at eight,” emphasizing the action being done (by staff). Both are correct; choose öppnar for schedules/opening hours, and öppnas when you want to highlight the action being carried out.
What does the -s in öppnas mean?

It marks the passive voice. Rough overview with öppna (to open):

  • Active present: öppnar (opens)
  • Passive present: öppnas (is opened)
  • Active past: öppnade (opened)
  • Passive past: öppnades (was opened)
  • Perfect passive: har öppnats (has been opened) You can also form a periphrastic passive: blir öppnad / blev öppnad, but with shops and set times, the -s passive is compact and idiomatic.
Why is it klockan åtta without a preposition like “at”?

Swedish often expresses clock time with the noun klockan (“the clock”) plus the hour:

  • klockan åtta = at eight o’clock You can also hear or see:
  • kl. 8 (abbreviation)
  • vid åtta = around/about eight (less exact) Colloquially, people may even drop klockan: Vi öppnar åtta.
Can I write the time numerically?

Yes. Common options:

  • klockan 8
  • kl. 8
  • 08.00 or 08:00 (both dot and colon are used in Swedish time notation)
Do I need the comma before trots att?
It’s optional here. Swedish punctuation is relatively light, and many writers omit the comma: Affären öppnas klockan åtta trots att vädret är dåligt. If the subordinate clause comes first, a comma is customary after it: Trots att vädret är dåligt, öppnas affären klockan åtta.
What’s the difference between trots att and trots?
  • trots att introduces a full clause: trots att vädret är dåligt (“even though the weather is bad”).
  • trots is a preposition used with a noun phrase: trots dåligt väder (“despite bad weather”). Synonyms for clauses include fastän and även om; colloquially, fast is common.
How does word order work with the subordinate clause trots att vädret är dåligt?
  • In the subordinate clause, Swedish does NOT use V2: vädret är (subject before verb).
  • In the main clause, Swedish is V2: Affären öppnas (the verb is second). If you front the subordinate clause, the main clause still keeps V2:
  • Trots att vädret är dåligt, öppnas affären klockan åtta.
Why is it vädret (definite) and not just väder?
Swedish typically uses the definite form when talking about the current/general state of the weather: Vädret är dåligt (“the weather is bad”). The bare noun väder is used in other constructions, e.g., dåligt väder (“bad weather”).
Why does dåligt end in -t?

Adjectives agree with the gender/number of the noun in Swedish. Väder is an ett-word (neuter), and in predicative position (after “to be”), the neuter form takes -t: Vädret är dåligt. Compare:

  • Huset är rött (ett-word)
  • Bilen är röd (en-word) Attributively with a definite noun: det dåliga vädret (definite adds -a).
Can I say Affären är öppen klockan åtta?

You can, but it describes a state (“the shop is open at eight”) rather than the opening event. For opening times, Swedes usually say:

  • Affären öppnar klockan åtta. To express the state starting then: Affären är öppen från klockan åtta.
Can I move the time to the front? Does anything change?

Yes, but keep V2 in the main clause:

  • Klockan åtta öppnas affären, trots att vädret är dåligt.
  • Active alternative: Klockan åtta öppnar affären, trots att vädret är dåligt.
Does affär only mean “shop”? Are there synonyms?

Affär also means “business/matter” (context decides). For “shop,” a common synonym is butik:

  • butiken = the shop (often a bit more formal/retail context) Both affären and butiken fit in this sentence.
How do I pronounce the tricky letters?

Approximate tips:

  • ä in Affären: like the vowel in “air” (shorter/tenser).
  • ö in öppnas: rounded vowel, somewhat like British “u” in “burn” but with rounded lips.
  • å in åtta: like “aw” in “law.” Stress:
  • Affären: stress on the second syllable (af-FÄ-ren).
  • öppnas: stress on the first syllable (ÖPP-nas).
  • vädret: stress on the first syllable (VÄ-dret).
  • åtta: stress on the first syllable (ÅT-ta).