Breakdown of Mtoto ana kikohozi kidogo leo.
Questions & Answers about Mtoto ana kikohozi kidogo leo.
What does ana mean in this sentence?
Ana means he/she has.
It is made of:
- a- = he/she
- -na = have / be with
So Mtoto ana kikohozi literally means The child has a cough.
Why does Swahili use ana for has?
In Swahili, possession is often expressed with the idea of being with something.
So:
- ana = he/she has
- nina = I have
- una = you have
- wana = they have
This is a very common pattern in Swahili.
Why is there no word for the or a in Mtoto ana kikohozi kidogo leo?
Swahili normally does not use articles like a, an, or the.
So mtoto can mean:
- a child
- the child
And kikohozi can mean:
- a cough
- the cough
You understand which one is meant from context.
Why does kidogo come after kikohozi?
In Swahili, adjectives usually come after the noun they describe.
So:
- kikohozi kidogo = a small/slight cough
- noun first: kikohozi
- adjective second: kidogo
This is different from English, where we usually put the adjective before the noun.
Why does kidogo start with ki-?
The adjective must agree with the noun class of the noun it describes.
Kikohozi belongs to the ki-/vi- noun class, so the adjective also takes the matching agreement:
- kikohozi kidogo
If the noun were plural, the adjective would change too:
- vikohozi vidogo = small/slight coughs
This agreement system is a very important part of Swahili grammar.
Does kidogo literally mean small, and is that natural with cough?
Yes, kidogo literally means small / little. But in context it can also mean slight, mild, or a bit of.
So kikohozi kidogo is a natural way to say:
- a slight cough
- a mild cough
- a little cough
English and Swahili do not always match word-for-word, but the idea is the same.
What noun class is mtoto, and why doesn’t anything agree with it here?
Mtoto is in the m-/wa- class for people:
- singular: mtoto = child
- plural: watoto = children
The verb does agree with it:
- mtoto ana = the child has
- watoto wana = the children have
So there is agreement here, but it shows up on the verb ana, not on the noun itself.
Could this sentence also mean The child is coughing today?
Not exactly.
Mtoto ana kikohozi leo literally means The child has a cough today.
If you want to say The child is coughing, you would more naturally use the verb kohoa:
- Mtoto anakohoa leo = The child is coughing today
So ana kikohozi describes the condition, while anakohoa describes the action.
Is ana specifically he has or she has?
It can mean either he has or she has.
Swahili does not usually mark gender in the verb here. So:
- ana = he has or she has
Because mtoto just means child, the sentence does not tell you whether the child is male or female unless the context makes it clear.
Why is leo at the end?
Leo means today.
Putting it at the end is very normal in Swahili:
- Mtoto ana kikohozi kidogo leo
This is similar to saying:
- The child has a slight cough today
Time words like leo are fairly flexible in Swahili, but the final position is very common and natural.
Can the word order change?
Yes, sometimes, but the given order is very natural.
For example, you may also hear:
- Leo mtoto ana kikohozi kidogo = Today the child has a slight cough
Moving leo to the front puts a little more focus on today.
But Mtoto ana kikohozi kidogo leo is a completely normal basic sentence.
How would this sentence become plural?
You would change the noun and the agreement:
- Mtoto → Watoto
- ana → wana
- kikohozi → vikohozi
- kidogo → vidogo
So:
- Watoto wana vikohozi vidogo leo
Grammatically, that means The children have slight coughs today.
Is kikohozi always singular?
Yes, in this sentence kikohozi is singular.
Its plural is vikohozi.
So:
- kikohozi = cough
- vikohozi = coughs
This is another example of the ki-/vi- noun class pattern.
What is the basic structure of the whole sentence?
The structure is:
- Mtoto = subject
- ana = verb
- kikohozi kidogo = object noun phrase
- leo = time expression
So the pattern is basically:
Subject + Verb + Object + Time
That makes this a very useful beginner sentence model in Swahili.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwahiliMaster Swahili — from Mtoto ana kikohozi kidogo leo to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions