Breakdown of Kamusi hii inatumiwa darasani.
Questions & Answers about Kamusi hii inatumiwa darasani.
Word by word:
- kamusi – dictionary (noun, class 9)
- hii – this (demonstrative agreeing with class 9 nouns)
- ina- – subject prefix i- (for class 9) + tense marker -na- (present / habitual)
- -tumi- – verb root from tumia (to use)
- -w- – passive marker (be used)
- -a – final vowel (marks the normal indicative form)
- darasani – in class / in the classroom (darasa “classroom” + -ni locative suffix = “in/at the classroom”)
So structurally it is “Dictionary this it-is-being-used in-classroom.”
Swahili demonstratives agree with the noun class of the noun they describe.
- kamusi is a class 9 noun.
- The class 9 form of “this” (near the speaker) is hii.
- hiyo is “that (near you / a bit further)” for class 9.
- huu is “this” but for a different noun class (class 3/11: e.g. mti huu “this tree”).
So:
- kamusi hii = this dictionary
- kamusi hiyo = that dictionary (a bit further away)
In Swahili, the normal order is:
Noun + demonstrative
So you usually say:
- kamusi hii – this dictionary
- mti huu – this tree
- kitabu kile – that book over there
Putting the demonstrative before the noun (like hii kamusi) sounds unusual or emphatic/stylistic, and for learners it’s best to stick with the standard noun + demonstrative pattern.
Swahili typically does not use separate subject pronouns like I, you, it in the way English does. Instead, the subject is built into the verb prefix.
- ina- includes the subject prefix i-, which stands for a class 9 noun (like kamusi) and functions like “it.”
- There is no separate word for “it”; the verb already shows who/what is doing (or undergoing) the action.
So inatumiwa already contains the idea of “it is being used.”
- inatumia is active: it uses / is using.
- inatumiwa is passive: it is used / is being used.
The -w- in inatumiwa is the passive marker:
- tumia – to use
- tumiwa – to be used
Because the meaning is “This dictionary is used in class” (not “This dictionary uses in class”), the passive form inatumiwa is correct.
Start from the infinitive:
- ku-tumi-w-a – to be used
- ku- – infinitive marker
- tumi- – root (use)
- -w- – passive
- -a – final vowel
Conjugate in present tense, class 9 subject:
- i- – subject prefix for class 9 (it for things like kamusi)
- -na- – present/habitual tense
- tumi- – root
- -w- – passive
- -a – final vowel
→ i-na-tumi-w-a → inatumiwa = it is (being) used
The -na- tense marker usually covers:
- present progressive: happening now
- This dictionary *is being used in class (right now).*
- present habitual/general: generally true, often happens
- This dictionary *is used in class (as a rule).*
Swahili does not sharply separate these two the way English does. Inatumiwa can mean both “is being used” and “is used (regularly)”; context clarifies which is intended.
The suffix -ni is a locative marker, often meaning “in, at, on” depending on the noun.
- darasa – classroom, class
- darasani – in the classroom / in class
So darasani is more like “in class”. If you just say darasa, it refers to the class as an object/thing, not its location.
Other examples:
- nyumba → nyumbani – at home / in the house
- kanisa → kanisani – in/at church
Yes, you can say:
- Kamusi hii inatumiwa katika darasa.
Meaning-wise, it’s very close to darasani. Differences:
- darasani – more idiomatic, compact, very common in everyday speech.
- katika darasa – a bit more explicit/formal: literally in the classroom.
For most purposes, they are interchangeable, but darasani is the more natural-sounding choice in ordinary conversation.
Yes, Swahili word order is flexible, especially for adverbials of place and time. You can say:
- Darasani, kamusi hii inatumiwa.
This is grammatically fine and sounds like you’re emphasizing the location (“In class, this dictionary is used.”). The most neutral order, though, is the original:
- Kamusi hii inatumiwa darasani.
kamusi belongs to noun class 9/10, where the singular and plural often look identical.
So:
- singular: kamusi – a dictionary
- plural: kamusi – dictionaries
You know whether it’s singular or plural from agreement:
Kamusi hii inatumiwa darasani.
- hii (this – singular)
- ina- (singular 9 subject prefix)
→ singular: this dictionary.
Kamusi hizi zinatumiwa darasani.
- hizi (these – plural for class 10)
- zina- (plural 10 subject prefix)
→ plural: these dictionaries.
You make both the demonstrative and the verb plural:
- Kamusi hizi zinatumiwa darasani.
Breakdown:
- kamusi – dictionaries (class 10 plural)
- hizi – these (class 10 demonstrative)
- zina- – subject prefix zi- (class 10) + -na- present
- tumiwa – passive be used
- darasani – in class
To express the agent in a passive sentence, use na + noun:
- Kamusi hii inatumiwa na wanafunzi darasani.
= This dictionary is used by the students in class.
Structure:
- inatumiwa – is used
- na wanafunzi – by (the) students
- darasani – in class
You can place na wanafunzi before or after darasani, depending on what you want to emphasize:
- Kamusi hii inatumiwa na wanafunzi darasani. (neutral)
- Kamusi hii inatumiwa darasani na wanafunzi. (slight emphasis on the place first)