Mfumo wa mtihani wetu unahitaji kuboreshwa.

Breakdown of Mfumo wa mtihani wetu unahitaji kuboreshwa.

wa
of
wetu
our
mtihani
the exam
kuhitaji
to need
mfumo
the system
kuboreshwa
to be improved
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Mfumo wa mtihani wetu unahitaji kuboreshwa.

What does each word in Mfumo wa mtihani wetu unahitaji kuboreshwa literally mean?

Word‑by‑word:

  • Mfumo – system / structure / arrangement
  • wa – of (agreement form for the noun class of mfumo)
  • mtihani – exam / test
  • wetu – our (agreement form for the noun class of mtihani)
  • unahitaji – (it) needs
    • u- – subject prefix “it” for mfumo (noun class 3)
    • -na- – present tense marker (“does, is doing”)
    • -hitaji – need
  • kuboreshwa – to be improved
    • ku- – infinitive “to …”
    • -boresh- – improve
    • -wa – passive ending (“be …-ed”)

So the literal structure is roughly: System of exam our it-needs to-be-improved.

What is the function of wa in mfumo wa mtihani wetu?

Wa here is the linking “of” between two nouns: “system of our exam”.

In Swahili, you usually cannot just put two nouns together like English “exam system”. You insert an associative marker (often translated as “of”) that agrees with the class of the first noun:

  • mfumo wa mtihani – system of the exam
  • kitabu cha mwanafunzi – book of the student
  • siku ya jumapili – day of Sunday

Because mfumo is in noun class 3 (m-/mi-), the associative marker for that class is wa.

Why is it mtihani wetu and not wetu mtihani?

In Swahili, possessive words like wetu (“our”) usually come after the noun they possess:

  • mtihani wetu – our exam
  • rafiki yangu – my friend
  • nyumba yao – their house

So the pattern is: [noun] + [possessive].
Putting wetu before the noun (wetu mtihani) would be ungrammatical.

Why is the possessive wetu and not yetu or some other form?

Possessives in Swahili agree with the noun class of the noun they refer to.

  • mtihani is in noun class 3 (singular m‑ / plural mi‑).
  • The class‑3 form of “our” is wetu.

A quick comparison:

  • mtihani wetuour exam (class 3, uses w-wetu)
  • mitihani yetuour exams (class 4, uses y-yetu)
  • kitabu chetuour book (class 7, uses ch-chetu)
  • vitabu vyetuour books (class 8, uses vy-vyetu)

Here wetu matches mtihani; if we were talking about mitihani (exams), we would say mitihani yetu.

Why is the associative wa agreeing with mfumo, while wetu agrees with mtihani?

Because they are attached to different nouns:

  • wa in mfumo wa mtihani agrees with mfumo (the first noun in the chain).

    • Question: system of what? → system of the exam.
    • The “of” marker follows the class of mfumo, so it is wa.
  • wetu agrees with mtihani, because it is our exam, not our system.

    • mtihani wetu – our exam.

So the noun phrase is nested like this:

  • [mfumo wa [mtihani wetu]]
    • system of [our exam]
Why is the subject prefix in unahitaji an u- and not something like a-?

The verb unahitaji takes its subject from mfumo (“system”).

  • Mfumo is in noun class 3.
  • The present‑tense subject prefix for class 3 is u-.

Some subject prefixes in the present tense:

  • Class 1 (person sg.): a-anahitaji (he/she needs)
  • Class 2 (people pl.): wa-wanahitaji (they need)
  • Class 3 (mfumo): u-unahitaji (the system needs)
  • Class 4 (mitihani): i-inahitaji (the exams need)

So if the subject were mitihani (exams), we would say:

  • Mitihani yetu inahitaji kuboreshwa. – Our exams need to be improved.

But with mfumo, we use unahitaji.

What does unahitaji break down into, and what tense is it?

Unahitaji has three parts:

  • u- – subject prefix for class 3 (“it” for mfumo)
  • -na- – present tense (“is/does”)
  • -hitaji – verb root “need”

So unahitaji ≈ “(it) needs / (it) is needing” in the present.
It describes a current, general state or requirement.

Why is it kuboreshwa (to be improved) and not kuboresha (to improve)?

The difference is voice:

  • kuboresha – to improve (something) → active
  • kuboreshwa – to be improved → passive

In the sentence:

  • Subject = mfumo (system)
  • The system is what undergoes the improvement.

So we use the passive infinitive kuboreshwa:

  • Mfumo … unahitaji kuboreshwa.
    • The system needs to be improved.

If you wanted to say “we need to improve the system”, you’d use the active:

  • Tunahitaji kuboresha mfumo wa mtihani wetu.
    – We need to improve our exam system.
What does the -wa at the end of kuboreshwa do?

The -wa ending is the passive suffix in Swahili verbs.

Structure:

  • ku- – infinitive “to …”
  • boresh- – improve
  • -wa – passive marker → “be improved”

Other examples:

  • kupika – to cook → kupikwa – to be cooked
  • kufanya – to do → kufanywa – to be done

So kuboreshwa literally means “to be improved.”

Could we say Mfumo wa mtihani wetu unahitaji kuboresha instead?

No, that would be incorrect in this meaning.

  • kuboreshwa – to be improved (system is the thing improved)
  • kuboresha – to improve (someone improves the system)

In Mfumo … unahitaji kuboreshwa, the subject mfumo is the thing that needs improvement, so we need the passive form.

If you switch to kuboresha, you must change the subject to the doer:

  • Tunahitaji kuboresha mfumo wa mtihani wetu.
    – We need to improve our exam system.
Could we say Mfumo wa mitihani yetu unahitaji kuboreshwa instead? What would change?

Yes, that’s grammatical, but the meaning shifts slightly:

  • Mfumo wa mtihani wetu – the system of our exam (one specific exam).
  • Mfumo wa mitihani yetu – the system of our exams (all our exams, plural).

Also note the agreement change:

  • mtihani wetu (singular, class 3)
  • mitihani yetu (plural, class 4)

Both sentences are correct; choose based on whether you mean one exam or the whole set of exams.

Why is the word order mfumo wa mtihani wetu, not something like mtihani wetu mfumo?

Swahili noun phrases normally follow this order:

  1. Head noun
  2. Associative “of” phrase (if there is one)
  3. Possessives / adjectives inside the nested phrases

So we get:

  • [mfumo wa [mtihani wetu]]
    = system of [our exam]

You cannot reorder it freely like English.
Something like mtihani wetu mfumo would break the grammar and the clear “X of Y” structure.

How would I say “Our exam system must be improved” instead of “needs to be improved”? Is unahitaji the only option?

You have several options; unahitaji is “needs”, but you can use other verbs for “must/should”:

  • Mfumo wa mtihani wetu unapaswa kuboreshwa.
    – Our exam system ought to / should be improved.

  • Mfumo wa mtihani wetu lazima ubosreshwe.
    – Our exam system must be improved.
    (Here you use lazima and the subjunctive uboreshewe/uboreshewe—more advanced.)

  • Mfumo wa mtihani wetu unahitaji kuboreshwa.
    – Our exam system needs to be improved.

They are all natural; they just express slightly different strengths of obligation.