Breakdown of Mwalimu alisahihisha jedwali letu la takwimu.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwahiliMaster Swahili — from Mwalimu alisahihisha jedwali letu la takwimu to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Mwalimu alisahihisha jedwali letu la takwimu.
- alisahihisha = simple past: “corrected” (a finished past event, time not tied to the present).
- amesahihisha = present perfect: “has corrected” (completed with present relevance, often “just” or “already” in feel). Both are correct; the nuance depends on context.
The connector for “of” (the associative) agrees with the head noun. The head noun is jedwali (class 5), whose associative is la. That’s why you get jedwali … la takwimu (“table of statistics”). Other examples:
- kitabu cha Kiswahili (class 7) “book of Swahili”
- mwalimu wa shule (class 1) “teacher of the school”
- Plural class 6: majedwali ya takwimu
Possessive forms also agree with the noun class of the thing possessed. Jedwali is class 5, so “our” is letu: jedwali letu. Compare:
- mwalimu wetu (class 1)
- majedwali yetu (class 6, the plural of jedwali)
- vitabu vyetu (class 8)
Plural: majedwali (class 6). Agreements shift to class 6:
- Mwalimu alisahihisha majedwali yetu ya takwimu. Note the changes: majedwali (plural), yetu (our, class 6), ya (of, class 6).
Yes. The class-5 object marker is -li- and it goes before the verb stem:
- Without object marker: Mwalimu alisahihisha jedwali…
- With object marker: Mwalimu a-li-li-sahihisha jedwali… → Mwalimu alilisahihisha jedwali… You normally add the object marker when the object is known/topical or when you omit the noun: Mwalimu alilisahihisha (“The teacher corrected it”).
- kusahihisha: to correct/mark (e.g., students’ work, an exercise), to make something right.
- kurekebisha: to fix/adjust/correct (broadly: a mistake, a device, a plan).
- kuhariri: to edit (texts, videos). Pick based on the context. For grading papers, kusahihisha is the default.
- jedwali = a table/chart (as in a spreadsheet or data table).
- meza = a piece of furniture (desk/dining table).
Typical, natural order: Noun + Possessive + Adjective(s) + “of” phrase.
- jedwali letu kubwa la takwimu = our big table of statistics. Placing kubwa after jedwali letu makes it modify the table, not the statistics.
Use the negative past haku- and change the final verb vowel to -i:
- Mwalimu hakusahihisha jedwali letu la takwimu. = The teacher did not correct our statistics table. With the object marker: Mwalimu hakulilisahihisha (jedwali…).
Yes—mwalimu with a- is gender-neutral. To be explicit, add a clarifier:
- Mwalimu mwanamke alisahihisha… (female teacher)
- Mwalimu mwanaume alisahihisha… (male teacher) Or use a name/title that implies gender.
- mwalimu: start with the consonant cluster “mw” [mwa].
- sahihisha: each vowel is pronounced; the two h are audible: sa-hi-hi-sha.
- jedwali: soft “j” as in “jam,” stress tends to fall near the penultimate syllable: je-DWA-li.
- takwimu: ta-KWI-mu (the kw cluster like “kw” in “quick”).