……
Breakdown of Mama amenunua kinywaji kipya cha miwa ambacho hakina sukari nyingi.
kuwa na
to have
nyingi
a lot
mama
the mother
kununua
to buy
ambacho
which
kipya
new
sukari
the sugar
cha
of
kinywaji
the drink
miwa
the sugar-cane
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Swahili grammar?”
Swahili grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwahiliMaster Swahili — from Mama amenunua kinywaji kipya cha miwa ambacho hakina sukari nyingi to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
juziJuzi tulitembelea maktaba mpya ambayo ina vitabu vingi vya hadithi.tathminiMwalimu anafanya tathmini kila mwisho wa wiki.alamaMimi nilipata alama nzuri katika mtihani.Leo hii tumeanza tathmini ya kwanza, na kila mwanafunzi atapata alama baadaye.Alama ambazo tutapata zitatueleza kama tumefikia lengo letu au la.
Questions & Answers about Mama amenunua kinywaji kipya cha miwa ambacho hakina sukari nyingi.
What do the prefixes a- and me- in amenunua indicate?
a- is the subject concord for class 1 (people, e.g. Mama), corresponding to “she.”
me- is the perfect (completed) aspect marker, meaning “has.”
Together with the verb nunua (“buy”), amenunua means “she has bought.”
Why is the adjective “new” kipya and not just pya?
In Swahili, adjectives agree with the noun class. Kinywaji (“drink”) is in noun class 7, so the adjective takes the class-7 prefix ki- plus the stem -pya, yielding kipya.
Why do we use cha for “of sugarcane” instead of ya or la?
Genitive concords depend on noun class. Class 7 nouns like kinywaji take cha before the thing possessed. Hence cha miwa = “of sugarcane.”
What is the role of ambacho in the sentence?
Ambacho is a relative pronoun introducing the clause that describes kinywaji. For class 7 (and class 8) singular, the standard relative word is ambacho (“that/which”).
Why is “does not have” expressed as hakina instead of hakuna?
Hakina = ha- (negative) + ki- (class 7 subject prefix) + -na (present “have”) = “it does not have.”
By contrast, hakuna is a fixed form meaning “there is/are none,” used for general absence.
Why does nyingi come after sukari rather than before it?
Quantifiers like nyingi (“much/many”) follow the noun they modify in Swahili. So sukari nyingi literally means “sugar much,” i.e. “much sugar.”
Can you break down the entire sentence, morpheme by morpheme?
- Mama – “mother” (noun, class 1)
- a- – class 1 subject prefix (“she”)
- me- – perfect aspect marker (“has”)
- nunua – verb stem “buy”
- kinywaji – ki- (class 7) + nywaji (“drink”)
- kipya – ki- (class 7 adjective prefix) + pya (“new”)
- cha – genitive concord for class 7 (“of”)
- miwa – “sugarcane”
- ambacho – class 7 relative pronoun (“that/which”)
- ha- – negative marker
- ki- – class 7 subject prefix
- -na – present tense “have”
- sukari – “sugar”
- nyingi – “much/many”