Siku ijayo nitanunua nguo mpya sokoni.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Siku ijayo nitanunua nguo mpya sokoni.

What is siku ijayo, and how is this time phrase constructed?
siku means “day” (a class 9 noun). ijayo is the adjective “next/coming,” and it must agree with class 9. Adjectives in Swahili follow their noun and take a class-appropriate form—here ijayo is the class 9 form of “next.” Together siku ijayo literally means “the next day.”
What do the segments ni- and -ta- in nitanunua indicate?
In nitanunua, ni- is the subject prefix for “I,” and -ta- is the tense marker for the simple future. The root nunua means “to buy.” So nitanunua = “I will buy.”
Why is there no subject pronoun like mimi in the sentence?

Swahili marks the subject directly on the verb via the prefix (ni- = “I”). A separate pronoun (like mimi) is optional and used only for emphasis:
 • Mimi nitanunua nguo mpya sokoni. (It is I who will buy new clothes at the market.)

How would you change nitanunua to say “you will buy” or “we will buy”?

You replace the subject prefix ni- with another prefix:
 • u-utanunua = “you (sing.) will buy”
 • tu-tutanunua = “we will buy”
Examples:
 • Siku ijayo utanunua nguo mpya sokoni.
 • Siku ijayo tutanunua nguo mpya sokoni.

What noun class is nguo, and why is the adjective mpya used without further change?
nguo (“clothes”) belongs to noun class 9/10. Class 9 nouns often lack an overt prefix in the singular form. Adjectives for class 9 normally carry a nasal prefix, but mpya (“new”) already begins with m, so no additional change is necessary: nguo mpya = “new clothes.”
What is sokoni, and why is no separate preposition used for “at the market”?
soko means “market.” In Swahili, you express “in/at/on” by adding the locative suffix -ni directly on the noun. Thus soko → sokoni = “at the market.” No extra word like “at” is needed.
Can you use kesho instead of siku ijayo, and is there a difference?
kesho means “tomorrow” and is more colloquial. siku ijayo literally “the next day” can be used in formal or narrative contexts to mean the day following some reference point. In everyday speech, kesho nitanunua nguo mpya sokoni is perfectly fine; siku ijayo sounds slightly more formal or book-style.
Is the word order flexible for time, object, and place? For example, can sokoni or nguo mpya be moved?

Yes, Swahili allows some flexibility, though the neutral order is: Time – Verb – Object – Place. You can also say:
 • Siku ijayo nitanunua sokoni nguo mpya.
 • Sokoni siku ijayo nitanunua nguo mpya.
or even
 • Ng’uo mpya siku ijayo nitanunua sokoni.
All remain understandable, but the default sequence above is most common.