Unapoonyesha huruma kwa mtu anayeteseka, unamfariji na kumwondolea huzuni.

Breakdown of Unapoonyesha huruma kwa mtu anayeteseka, unamfariji na kumwondolea huzuni.

na
and
kwa
to
mtu
the person
kuonyesha
to show
huzuni
the sadness
huruma
the compassion
kufariji
to comfort
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Unapoonyesha huruma kwa mtu anayeteseka, unamfariji na kumwondolea huzuni.

What does "unapoonyesha" mean and how is it constructed?
"Unapoonyesha" comes from the verb "kuonyesha" meaning to show. The prefix "una-" indicates the second person singular in the present tense. Together, it means "when you show."
What is the role of "huruma" in this sentence?
"Huruma" means compassion or mercy. It serves as the direct object of the verb "kuonyesha" (show), specifying what is being shown.
How is the relative clause "anayeteseka" formed and what does it signify?
"Anayeteseka" modifies "mtu" (person) and translates as "who is suffering." It is formed by combining the relative marker "anaye-" with the verb root "teseka" (suffer), thereby linking the state of suffering directly to the person.
What does "unamfariji" mean, and why does it include the "m-" prefix?
"Unamfariji" means "you comfort him/her." The "m-" is an object marker referring back to the person mentioned earlier ("mtu"). This marker shows that the comfort is directed toward that person.
Why is "kumwondolea" in the infinitive form, and what does it mean?
"Kumwondolea" means "to remove (for him/her)," with the root verb "ondoa" (to remove). It is in the infinitive form (marked by the prefix "ku-") because it functions as a second, complementary action in the sentence, linked with the preceding conjugated verb "unamfariji."
What function does the preposition "kwa" serve in "kuonyesha huruma kwa mtu"?
"Kwa" means "to" or "for." In this case, it indicates the beneficiary of the action—showing compassion to a person ("mtu").