Word
Misingi ya maadili inatusaidia kujenga jamii yenye upendo.
Meaning
Foundations of ethics help us build a loving community.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Misingi ya maadili inatusaidia kujenga jamii yenye upendo.
kusaidia
to help
ya
of
kujenga
to build
jamii
the community
msingi
the foundation
maadili
the ethics
yenye upendo
loving
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Misingi ya maadili inatusaidia kujenga jamii yenye upendo.
What does "misingi ya maadili" mean, and how is it structured?
"Misingi ya maadili" translates to "the foundations of ethics" or "ethical foundations." The phrase is a genitive construction where "ya" acts as the possessive marker linking "misingi" (foundations) with "maadili" (ethics or moral values).
How is the verb "inatusaidia" formed and what does it mean?
"Inatusaidia" means "it helps us." It is formed by combining: • "ina" – the present tense marker for a third-person singular subject, • "tu" – the object marker meaning "us," • "saidia" – the root of the verb meaning "help." Together, they show that the subject (the ethical foundations) is performing the action of helping us.
What role does "kujenga" play in the sentence?
"Kujenga" is the infinitive form of the verb, meaning "to build." It functions as the object of "inatusaidia," specifying what the ethical principles help us do—namely, to build a community.
How does the phrase "jamii yenye upendo" function grammatically in the sentence?
"Jamii" means "community," and "yenye upendo" is a descriptive phrase that qualifies "jamii." Here, "yenye" acts as a relative concord meaning "that has" or "with," while "upendo" means "love." Thus, "jamii yenye upendo" translates to "a community that has love" or "a loving community."
Why is the adjective-like phrase "yenye upendo" placed after the noun "jamii"?
In Swahili, adjectives and descriptive or relative phrases typically follow the noun they modify. Placing "yenye upendo" immediately after "jamii" clearly indicates that it is the community being described as possessing love.
How is possession expressed in "misingi ya maadili"?
Possession in Swahili is often signaled by the genitive marker. In "misingi ya maadili," the word "ya" links the noun "misingi" (foundations) to "maadili" (ethics), effectively indicating "the foundations of ethics."
What is the overall word order of the sentence?
The sentence follows the typical Swahili order of subject-verb-object. Here, "misingi ya maadili" (subject) starts the sentence, followed by "inatusaidia" (verb), and completed by "kujenga jamii yenye upendo" (object and complement), clearly outlining the action and its target.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.