Word
Mimi ninapenda chai hata kama nina kazi nyingi leo.
Meaning
I like tea even if I have a lot of work today.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Mimi ninapenda chai hata kama nina kazi nyingi leo.
mimi
I
kupenda
to like
chai
the tea
kuwa na
to have
leo
today
kazi
the work
nyingi
a lot
hata kama
even if
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Mimi ninapenda chai hata kama nina kazi nyingi leo.
What does Mimi mean in this sentence?
Mimi is the Swahili word for I. It serves as a subject pronoun, indicating that the speaker is talking about themselves.
How is the verb ninapenda constructed, and what does it mean?
Ninapenda is formed by combining the subject prefix ni (meaning I), the present tense marker na, and the verb root penda (meaning to like or to love). Together, they express I like or I love.
What role does chai play in the sentence?
Chai means tea in English. It is the object of the verb ninapenda, specifying what the speaker likes.
What does the phrase hata kama translate to, and what is its function?
Hata kama translates to even though or even if. It introduces a contrasting idea or condition, showing that despite having many tasks, the speaker still likes tea.
How is the clause nina kazi nyingi leo structured, and what does it mean?
The clause breaks down as follows:
- nina combines the subject ni (I) with the present tense marker na, meaning I have.
- kazi means work.
- nyingi means many or a lot.
- leo means today.
So, the clause means I have a lot of work today.
Why is the subject Mimi explicitly stated, even though the verb already indicates the subject?
In Swahili, the subject can be omitted because the verb's prefix already shows who is performing the action. However, including Mimi can add emphasis or clarity, especially when contrasting ideas or when the context requires extra precision.
Does the word order in this sentence differ significantly from English?
Not really. The sentence follows a logical order that is similar to English: subject (Mimi), verb (ninapenda), object (chai), followed by the contrasting clause (hata kama nina kazi nyingi leo). The structure is intuitive and mirrors typical English sentence construction.
Is it necessary to include time expressions like leo in Swahili sentences?
Including time expressions like leo (today) isn’t mandatory, but it adds valuable context about when the action is taking place. In this sentence, leo highlights that the speaker has a lot of work specifically on this day.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.