Word
Je, unaweza kuniletea chombo kimoja zaidi kwa ajili ya maji?
Meaning
Can you bring me one more container for water?
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Je, unaweza kuniletea chombo kimoja zaidi kwa ajili ya maji?
je
do
kuleta
to bring
maji
the water
kuweza
to be able
zaidi
more
moja
one
chombo
the container
kwa ajili ya
for
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Je, unaweza kuniletea chombo kimoja zaidi kwa ajili ya maji?
What is the function of the word Je at the beginning of the sentence?
Je is a question marker used in Swahili to indicate that a sentence is a yes/no question. Much like raising your tone in English, placing Je at the start signals that you’re asking something rather than stating a fact.
How is the modal verb expressed in this sentence, particularly in the form unaweza?
Unaweza means “can you” or “are you able to.” It is formed by combining the subject prefix u- (for “you”) with the verb root weza (meaning “to be able”). This construction is common in Swahili when asking if someone is capable of doing something.
How can we break down the word kuniletea and what does it mean?
Kuniletea is composed of three parts:
• ku- – the infinitive marker (“to”)
• ni – the object marker meaning “me”
• letea – the verb meaning “bring”
Altogether, it translates to “to bring me.”
What does the phrase chombo kimoja zaidi convey in the sentence?
In this phrase, chombo means “container,” kimoja translates to “one,” and zaidi means “more” or “extra.” Together, chombo kimoja zaidi means “one more container.”
How is kwa ajili ya maji structured and what role does it play in the sentence?
Kwa ajili ya is a prepositional phrase that means “for” or “for the sake of,” and maji means “water.” This part of the sentence explains the purpose of the additional container – it is intended to be used for water.
Why is the object marker ni attached to the verb in kuniletea instead of being a separate word?
In Swahili, it is common to attach object pronouns directly to verbs as clitics. This not only shortens the sentence but also clearly indicates who is affected by the action. In kuniletea, the ni stands for “me,” showing that the action of bringing is directed toward the speaker.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.