Breakdown of Wao wanapika chakula pamoja nyumbani.
wao
they
kupika
to cook
nyumba
the home
kwenye
at
chakula
the food
pamoja
together
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Wao wanapika chakula pamoja nyumbani.
Why do we use Wao at the start of the sentence?
In Swahili, Wao means "they" and is used here as the subject pronoun to indicate who is performing the action of cooking.
How does wanapika break down?
Wanapika comes from the verb kupika ("to cook") combined with the subject prefix wa- (they) and the present tense marker -na-, forming wa + na + pika = wanapika. It literally translates to "they are cooking."
What does pamoja mean?
Pamoja means "together" in Swahili. It indicates that the action (cooking) is being done jointly or in unison.
Does nyumbani mean "house" or "home"?
Nyumbani can mean both "home" and "house," depending on context. Generally, it refers to the concept of "home," but it can also mean the physical house in which someone lives.
Can we omit Wao in the sentence?
Yes, you often can. Swahili is a pro-drop language, so the subject pronoun (they) can be left out if the context is clear. Simply saying Wanapika chakula pamoja nyumbani still means "They are cooking food together at home."
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.