Jana usiku, niliona mama.

Word
Jana usiku, niliona mama.
Meaning
Last night, I saw mother.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Jana usiku, niliona mama.

mimi
I
kuona
to see
mama
the mother
jana usiku
last night
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Jana usiku, niliona mama.

Why does the sentence use niliona instead of saying just liona?

In Swahili, verbs typically include a subject prefix and a tense marker. In niliona:
ni- indicates the subject I
-li- is the past tense marker
-ona is the base verb meaning see

So niliona literally breaks down into I + past + saw.

Is there a difference between jana usiku and usiku wa jana?

Both ways translate to last night, but they differ slightly in construction.
jana usiku is more directly yesterday night.
usiku wa jana is the night of yesterday.
In everyday speech, jana usiku is more common and straightforward.

Could mama mean both mother and mom in this context?
Yes. In Swahili, mama can mean mom, mother, or a motherly figure. The specific English translation (mom, mother) can depend on context and formality.
Why doesn’t the sentence explicitly use I in Swahili?
Swahili doesn’t usually separate pronouns like "I" when expressing the subject. Instead, the pronoun is built into the verb with the subject prefix. In niliona, “I” is represented by ni-, so you don’t need a separate word for I.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.