Cuanto más leo, más aprendo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Cuanto más leo, más aprendo.

Why doesn’t "Cuanto" take an accent (tilde) here? Should it be "Cuánto"?
No. It’s Cuanto without an accent. Use accented cuánto/cuánta/cuántos/cuántas only in questions or exclamations (How much/many?). In the proportional pattern cuanto más/menos…, it’s a relative word, not interrogative/exclamative, so no accent: Cuanto más leo, más aprendo. Compare: ¿Cuánto lees? ¡Cuánto he aprendido!
Why is "más" accented? How is it different from "mas"?
más (with accent) means “more/most.” mas (without accent) is an old-fashioned or literary “but,” roughly like pero. In your sentence you need más: Cuanto más leo, más aprendo.
Is the comma after "leo" required?
It’s standard and recommended: Cuanto más leo, más aprendo. When the subordinate clause comes first, use a comma. If you invert the order, you usually don’t: Más aprendo cuanto más leo.
Can I use the subjunctive or the future instead of the present?

Yes, depending on meaning:

  • General truth/habit: Cuanto más leo, más aprendo. (both present indicative)
  • Future/possibility: Cuanto más leas, más aprenderás. (subjunctive in the first clause + future in the second)
  • First-person future: Cuanto más lea, más aprenderé. All are correct; choose based on time/reference.
Is "mientras más" or "entre más" okay in Spain?
  • mientras más is understood and acceptable, but it’s much more common in Latin America; in Spain cuanto más is the default.
  • entre más is widespread in parts of Latin America but is not standard in Spain.
Does "cuanto" ever agree in gender/number?

Yes, when it directly modifies a noun in this pattern:

  • Masculine plural: Cuantos más libros leo, más aprendo.
  • Feminine plural: Cuantas más horas estudio, más aprendo. When it modifies a verb/adjective/adverb (as in your sentence), it’s invariable: Cuanto más leo…
Can I say "aprendo más" instead of "más aprendo"?
Both are grammatical: Cuanto más leo, más aprendo / aprendo más. In this correlative pattern, placing más before the verb in the second clause is very idiomatic and adds focus: …más aprendo.
Can I move "más" later in the first clause? (e.g., "Cuanto leo más…")
No. In this structure, más must appear right after cuanto: Cuanto más leo… Not: ✗Cuanto leo más…
Can/should I add "tanto"? Is "Cuanto más leo, tanto más aprendo" correct?
Yes, it’s correct: Cuanto más leo, tanto más aprendo. tanto is optional and can add symmetry/emphasis. The shorter form without tanto is more common in everyday speech.
Why isn’t there a "que" after "más"?
Because this isn’t the ordinary comparison más… que… (“more … than …”). It’s a proportional comparative: cuanto más X, (tanto) más Y (“the more X, the more Y”), so no que is used.
How do I say this in the past?
Use the imperfect for a habitual past relationship: Cuanto más leía, más aprendía. For a specific future-oriented scenario in the past, you could mirror the future pattern as needed by context, but the imperfect pair is the usual choice.
Pronunciation tips?
  • Cuanto: [KWAN-to]; the “r” isn’t here.
  • más: stressed on the single syllable; final “s” is clear.
  • leo: [LE-o], two syllables.
  • aprendo: [a-PREN-do]; the “r” is a single tap [ɾ].
Can I mix comparatives like "mejor/peor" or use "menos"?

Yes. The pattern is flexible:

  • Cuanto más leo, mejor escribo.
  • Cuanto menos duermo, peor rindo.
  • Cuanto más practico, menos me equivoco.
Is the subject pronoun "yo" necessary?
No. Spanish normally omits it: …más aprendo. You can add yo for emphasis or contrast: …más aprendo yo.
Are there natural alternatives to "cuanto más"?

Yes:

  • A medida que
    • clause: A medida que leo más, aprendo más.
  • Según
    • clause (Spain, a bit formal): Según leo más, aprendo más. They express a similar progressive/proportional idea.
Do I need to repeat "más" in both halves?
Yes, that’s the norm in this pattern: Cuanto más…, más… Omitting the second más (e.g., “Cuanto más leo, aprendo”) sounds incomplete or unidiomatic.