Breakdown of El termómetro marca un grado menos que ayer.
ayer
yesterday
que
than
menos
less
el termómetro
the thermometer
marcar
to read
el grado
the degree
un
one
Questions & Answers about El termómetro marca un grado menos que ayer.
Why is it marca here instead of verbs like indica or mide?
With instruments, Spanish commonly uses marcar to mean “show/read.” Indicar is also fine (a bit more formal), while medir describes the capability (“to measure”) rather than the displayed reading. So: El termómetro marca 18 grados is the idiomatic choice.
Why simple present marca and not está marcando?
Spanish simple present often covers what English expresses with “is …ing” when talking about current states or readings. Está marcando is possible but sounds like you’re focusing on the ongoing action; marca is the neutral choice for a current reading.
Do I need the article in El termómetro?
Yes. Spanish normally uses a definite article with singular count nouns when the referent is specific or understood from context. El termómetro = “the thermometer (we’re looking at).” Un termómetro would mean “a thermometer.”
Why un grado and not uno grado?
How would I say it with other numbers, like 21 degrees?
Why menos que and not menos de?
Why is it que ayer and not de ayer?
In comparisons you use que: menos que ayer. De ayer means “yesterday’s,” as a modifier: la temperatura de ayer. If you use other structures, you’d say: por debajo de la (temperatura) de ayer, inferior a la de ayer.
Is something omitted after que ayer? Should it be que ayer marcaba?
It’s an elliptical comparative. The full forms would be …menos que ayer marcaba or …menos que marcó ayer, but Spanish normally omits the repeated part: …menos que ayer.
Can I say Hace un grado menos que ayer?
Does this necessarily mean it’s colder?
Celsius or Fahrenheit in Spain? How do I specify?
Spain uses Celsius. To specify, say grados Celsius (also heard: grados centígrados). Example: marca 18 grados Celsius.
Can I move ayer or add hoy?
Can I say La temperatura marca…?
Is Está un grado menos que ayer okay?
Does menos agree in gender or number?
How do I pronounce termómetro?
Why que and not accented qué?
Because it’s not a question/exclamation. Que here is the comparative conjunction. Qué (with accent) is only used in interrogatives/exclamatives.
What are natural alternatives to this sentence?
Is marcar transitive here? Do I need the preposition a?
Yes, marcar is transitive (“to show”). Its direct object is un grado menos; no personal a is needed: El termómetro marca un grado menos…
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Spanish grammar?”
Spanish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from El termómetro marca un grado menos que ayer to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions