Cuanto más descansas, mejor te sientes.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Cuanto más descansas, mejor te sientes.

What is this construction called, and what’s the basic pattern?

It’s the correlative comparative (“the more…, the …”). The pattern is:

  • Cuanto más/menos + [verb/adjective/adverb], más/menos/mejor/peor + [result]. Example: Cuanto más estudias, menos dudas tienes.
Why does Cuanto have no accent here?
Because it’s not interrogative or exclamative. In this comparative pattern, cuanto is a relative marker and is written without an accent. You only write cuánto (with accent) in direct or indirect questions/exclamations, e.g., ¿Cuánto más vas a dormir?
Does más always carry an accent?
Yes, when it means “more/most,” it must have an accent: más. Without the accent, mas means “but” (a literary/conjunctive use).
Is the comma after the first clause necessary?
It’s strongly recommended. The comma separates the two correlated clauses and improves clarity: Cuanto más descansas, mejor te sientes.
Why is the present indicative used (descansas, te sientes)?
Because it states a general, habitual truth. If you want a future or hypothetical sense, switch to subjunctive in the first clause and future in the second: Cuanto más descanses, mejor te sentirás / mejor estarás.
Can I use the subjunctive in the first half (descanses)?
Yes. Use Cuanto más descanses, … for future, hypothetical, or advisory meaning. It’s most natural to pair it with a future or modal in the second half: Cuanto más descanses, mejor te sentirás / mejor vas a estar.
Can the second verb be subjunctive (mejor te sientas)?
Not as a standalone outcome in this pattern. The second clause is normally indicative (present/future): mejor te sientes / mejor te sentirás. Also, te sientas can be misread as “you sit (down)” (from sentarse). Prefer mejor te sentirás or mejor estarás.
Why te sientes and not just sientes?
Because sentirse means “to feel (a certain way) oneself.” Sentir is usually transitive (“to feel something”): Te sientes bien vs. Sientes frío.
Is mejor an adjective or adverb here?
Here it functions as the comparative of the adverb bien (“well → better”): te sientes mejor. With nouns, mejor can be the comparative of bueno (“good → better”): un plan mejor.
Can I say te sientes mejor instead of mejor te sientes?
Yes. Both orders are correct. In this correlative structure, placing the comparative first (mejor te sientes) is common for rhythm/emphasis, but te sientes mejor is equally acceptable.
Why not copy English and say “the more … the …” with articles (e.g., El más… el mejor…)?
Spanish doesn’t use the article here. The standard equivalent is cuanto: Cuanto más…, mejor….
Does cuanto agree in gender/number?

In this use (before más/menos without a noun), it’s invariable: cuanto. If it directly modifies a noun, it agrees:

  • Cuantos más días descanses, mejor te sentirás.
  • Cuantas más horas duermas, mejor te encontrarás.
Can I say mientras más or entre más?
In Spain, cuanto más is the neutral, standard choice. Mientras más is common in much of Latin America and understood in Spain but is less typical there. Entre más is regional (e.g., Mexico) and not standard in Spain.
Can I use estar or encontrarse instead of sentirse?
Yes. All are natural here: Cuanto más descansas, mejor estás / mejor te encuentras. The nuance is minimal in this context.
How can I make it impersonal?

Two common options:

  • Impersonal se: Cuanto más se descansa, mejor se siente.
  • With uno: Cuanto más descansa uno, mejor se siente.
How would this look with Spanish (Spain) vosotros or with usted/ustedes?
  • Vosotros: Cuanto más descansáis, mejor os sentís.
  • Usted: Cuanto más descansa, mejor se siente.
  • Ustedes: Cuanto más descansan, mejor se sienten.
Can I use dormir instead of descansar?
Yes, if you specifically mean sleep: Cuanto más duermes, mejor te sientes. Descansar is broader (rest in general).
Is más mejor ever acceptable?
No. Mejor already expresses “better.” Más mejor is nonstandard.
Does más bien work here (e.g., “más bien te sientes”)?
No. Más bien means “rather,” not “better.” Use mejor for “better”: te sientes mejor.
Is there a more formal, noun-based variant?
Yes: A mayor descanso, mejor te sientes / Cuanto mayor es el descanso, mejor te sientes. These sound a bit more formal or written.