Breakdown of Tengo sed, así que quiero beber agua.
yo
I
querer
to want
el agua
the water
beber
to drink
,
comma
la sed
the thirst
así que
so
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tengo sed, así que quiero beber agua.
Why do we say tengo sed instead of estoy sed?
In Spanish, you use tengo sed, literally I have thirst, rather than estoy sed (which would sound like I am thirst in English). This construction is similar to other expressions like tengo hambre (I have hunger) or tengo frío (I have cold).
What does así que mean and how is it used?
Así que means so or therefore. It’s used to link a cause and an effect, just like in English. For example, Tengo sed, así que quiero beber agua translates to I’m thirsty, so I want to drink water.
Why is there no article before agua in beber agua?
In Spanish, when talking about what you want to drink in general, you don’t usually use an article. For instance, you say beber agua instead of beber el agua (which would mean drink the water, referring to a specific water). This usage is common for certain nouns like agua, café, or té when speaking in general terms.
Is beber the only way to say to drink in Spain?
Beber is standard for to drink. However, you may also hear tomar in many Spanish-speaking regions, which can also mean to drink or to take. In Spain, beber is more direct when you specifically mean drink, while tomar can sometimes have additional meanings beyond just drinking.
Why is it quiero beber and not quiera beber?
Quiero is the first-person present indicative form of querer (to want). Quiera is a subjunctive form used in different scenarios (for expressing wishes, doubts, or possibilities). In this context, you simply want to say I want to drink, so quiero is correct.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.