Word
Mi hermano come con la boca abierta.
Meaning
My brother eats with his mouth open.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Questions & Answers about Mi hermano come con la boca abierta.
Why does the sentence use la boca instead of su boca or una boca?
In Spanish, when you mention a body part whose owner is already clear (here, mi hermano), you normally use the definite article la instead of a possessive adjective. For example:
- Me duele la cabeza (not mi cabeza)
- Se lavó las manos (not sus manos)
Why is the adjective abierta placed after boca?
Most Spanish adjectives come after the noun they modify. This default order gives you boca abierta (open mouth). If you say abierta boca, it sounds marked or poetic.
Why does abierta have a feminine singular ending?
Adjectives agree in gender and number with their nouns. Since boca is feminine singular, the adjective takes the form abierta. If it were plural, you’d say bocas abiertas.
Could I say Mi hermano está comiendo con la boca abierta instead?
Yes.
- Está comiendo (present progressive) stresses that it’s happening right now.
- Come (simple present) can be habitual or a general fact. Both are correct; the progressive just adds immediacy.