Breakdown of En la cocina preparo té con limón y un poco de azúcar en una taza grande.
grande
big
la cocina
the kitchen
yo
I
en
in
con
with
y
and
preparar
to prepare
un poco de
a little
el té
the tea
el limón
the lemon
el azúcar
the sugar
la taza
the cup
Questions & Answers about En la cocina preparo té con limón y un poco de azúcar en una taza grande.
Why is it en la cocina instead of a la cocina?
What does cocina mean here? Could it mean “cooking” instead of “kitchen”?
Why is it preparo instead of hago té?
Why isn’t the subject pronoun yo included before preparo?
Why is there no article before té? Could you say el té?
Why do we use con between té and limón, but y before un poco de azúcar?
Why is it un poco de azúcar and not just un poco azúcar?
When describing a small amount of an uncountable noun, Spanish requires un poco de + noun. Omitting de (as in un poco azúcar) is grammatically incorrect.
What’s the difference between un poco de azúcar and poco azúcar?
Why does the adjective grande come after taza instead of before it?
AI Language TutorTry it ↗
“How does verb conjugation work in Spanish?”
Spanish verbs change form based on the subject, tense, and mood. Regular verbs follow predictable patterns depending on whether they end in ‑ar, ‑er, or ‑ir. For example, "hablar" (to speak) becomes "hablo" (I speak), "hablas" (you speak), and "habla" (he/she speaks) in the present tense.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from En la cocina preparo té con limón y un poco de azúcar en una taza grande to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions