AI Language TutorTry it ↗
“How does verb conjugation work in Spanish?”
Spanish verbs change form based on the subject, tense, and mood. Regular verbs follow predictable patterns depending on whether they end in ‑ar, ‑er, or ‑ir. For example, "hablar" (to speak) becomes "hablo" (I speak), "hablas" (you speak), and "habla" (he/she speaks) in the present tense.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from No estoy tan cansado hoy to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about No estoy tan cansado hoy.
Why do we use "estoy" instead of "soy" when talking about being tired?
In Spanish, estar is used for states or conditions that can change, such as feeling tired. Ser is usually reserved for permanent or inherent characteristics. Since tiredness is a temporary state, you say estoy cansado rather than soy cansado.
What is the role of "tan" in "No estoy tan cansado hoy"?
Tan roughly means "so" or "that much" in this context. It’s used to compare or emphasize the degree of tiredness. So No estoy tan cansado means "I’m not that tired," implying a lesser degree of tiredness compared to your usual expectation.
Can I replace "tan" with "muy" in this sentence?
Yes, you could say No estoy muy cansado hoy, which means "I’m not very tired today." However, muy just states a level of intensity, whereas tan typically implies a comparison or contrast (“I’m not as tired as before” or “I’m not that tired in general”).
Why does "cansado" end with an -o, and could it end with an -a instead?
Spanish adjectives change to match the gender of the person. Cansado is the masculine form, so it’s correct if the speaker identifies as male. If the speaker is female, it should be cansada.
Is it okay to move "hoy" to another position in the sentence?
Yes, Spanish word order is somewhat flexible. You could say Hoy no estoy tan cansado, No estoy tan cansado, hoy, or No estoy tan cansado hoy. All are understood the same way, though placing hoy at the beginning can give it a bit more emphasis.