Breakdown of Ti misliš da je odgovor dobar.
Questions & Answers about Ti misliš da je odgovor dobar.
Why is ti included here? Can Serbian drop the subject pronoun?
Yes. Serbian often drops subject pronouns because the verb ending already shows who the subject is.
- misliš = you think (singular, informal)
So Ti misliš da je odgovor dobar. and Misliš da je odgovor dobar. can both mean You think that the answer is good.
Including ti usually does one of these things:
- adds emphasis
- adds contrast
- makes the subject especially clear
For example:
- Ti misliš da je odgovor dobar, a ja ne. = You think the answer is good, but I don’t.
So ti is not required, but it is perfectly natural.
What form is misliš, and what verb does it come from?
Misliš is the 2nd person singular present tense of the verb misliti = to think.
Present tense forms of misliti:
- ja mislim = I think
- ti misliš = you think
- on/ona/ono misli = he/she/it thinks
- mi mislimo = we think
- vi mislite = you think / you all think / you formal think
- oni/one/ona misle = they think
So in this sentence:
- Ti misliš = You think
Why does Serbian use da here?
In Serbian, da often introduces a clause like English that.
So:
- Ti misliš da... = You think that...
The full sentence is structured like this:
- Ti misliš = You think
- da je odgovor dobar = that the answer is good
In everyday English, that is often omitted:
- You think the answer is good.
But in Serbian, da is normally kept in this kind of sentence.
Why is it da je odgovor dobar and not da odgovor je dobar?
This is because je is a clitic in Serbian. Clitics are short unstressed words that usually go in the second position of their clause.
In the clause:
- da je odgovor dobar
the conjunction da comes first, and the clitic je comes immediately after it.
So this word order is natural:
- da je odgovor dobar
not usually:
- da odgovor je dobar
This is a very important Serbian pattern. You will see it with other clitics too.
Compare:
- Mislim da je u pravu. = I think that he/she is right.
- Znam da ga voli. = I know that she loves him.
What exactly is je here?
Je is the 3rd person singular present tense of biti = to be.
Here it means is:
- odgovor je dobar = the answer is good
Inside the da-clause, it appears as:
- da je odgovor dobar = that the answer is good
So je is just the verb is.
Why is odgovor in this form? Shouldn’t it change case?
Here odgovor stays in the nominative singular because it is the subject of the clause:
- odgovor je dobar = the answer is good
In that clause:
- odgovor = subject
- je = is
- dobar = good
Since odgovor is the subject, it does not need accusative or another case here.
Why is it dobar and not some other form like dobra or dobro?
Because dobar must agree with odgovor.
The noun odgovor is:
- masculine
- singular
- nominative
So the adjective must also be:
- masculine
- singular
- nominative
That gives:
- dobar
Compare:
- odgovor → dobar odgovor / odgovor je dobar
- knjiga (feminine) → dobra knjiga / knjiga je dobra
- pitanje (neuter) → dobro pitanje / pitanje je dobro
Could the sentence be said without da, like in English?
Normally, no. In Serbian, after verbs like misliti, you usually keep da before a full clause.
So Serbian naturally says:
- Misliš da je odgovor dobar.
Not usually:
- Misliš je odgovor dobar.
English can say both:
- You think that the answer is good.
- You think the answer is good.
Serbian generally needs da here.
Is there any difference between Ti misliš da je odgovor dobar. and Misliš da je odgovor dobar.?
The basic meaning is the same.
The difference is mostly in emphasis:
- Misliš da je odgovor dobar. = neutral, very natural
- Ti misliš da je odgovor dobar. = you think the answer is good
That second version can sound like:
- emphasis on you
- contrast with someone else’s opinion
- clarification of who is being addressed
So the pronoun adds focus rather than changing the core meaning.
Can the word order change?
Yes, Serbian word order is fairly flexible, but not all orders sound equally natural.
The most neutral form here is:
- Ti misliš da je odgovor dobar.
You may also hear variations for emphasis, such as:
- Misliš da je odgovor dobar.
- Da je odgovor dobar, ti misliš. — possible, but marked and stylistic
- Odgovor je dobar, ti misliš. — also marked, and sounds like a special discourse pattern
However, inside the subordinate clause, the position of je is still restricted because it is a clitic. So:
- da je odgovor dobar is natural
- da odgovor je dobar is not the normal choice
Is ti informal singular? What would the formal or plural version be?
Yes. Ti is you for:
- one person
- informal use
If you want formal singular or plural you, Serbian uses vi, and the verb changes too:
- Ti misliš da je odgovor dobar. = informal singular
- Vi mislite da je odgovor dobar. = formal singular or plural
So misliš goes with ti, while mislite goes with vi.
Does misliti here mean to think as in to believe / have the opinion that?
Yes. In this sentence, misliti means to think / believe / be of the opinion that.
So:
- Ti misliš da je odgovor dobar. = You think the answer is good.
It is about an opinion or judgment.
This is different from some other uses of think in English, such as:
- think about = misliti o
- think of someone/something = often misliti na or pomisliti na, depending on meaning
But in your sentence, it is simply to think that... = misliti da...
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SerbianMaster Serbian — from Ti misliš da je odgovor dobar to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions