Breakdown of Я больше не боюсь говорить по-русски.
Questions & Answers about Я больше не боюсь говорить по-русски.
Боюсь means “I am afraid” or “I fear.”
- The base verb is бояться – to be afraid, to fear.
- It is a reflexive verb, which is shown by the ending -ся (or -сь after a vowel).
Conjugation (present tense, singular):
- я боюсь – I am afraid
- ты боишься – you are afraid
- он / она боится – he / she is afraid
So бояться → бою + сь → боюсь:
the -юсь ending is just 1st person singular + reflexive.
In Russian, when you say “to speak a language”, you usually use:
- говорить по-русски – speak Russian (literally: “speak in a Russian way”)
- or говорить на русском (языке) – speak in Russian (language)
You cannot say говорить русский for “speak Russian.”
Говорить + accusative language name is incorrect in standard Russian.
So:
- ❌ говорить русский
- ✅ говорить по-русски
- ✅ говорить на русском (языке)